色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 上海 > 靜安區 > 上海市基礎口譯證書基礎聽力教程,請問各位大神上海的英語口譯基礎能力考試筆試口試要看哪些教材

上海市基礎口譯證書基礎聽力教程,請問各位大神上海的英語口譯基礎能力考試筆試口試要看哪些教材

來源:整理 時間:2022-12-14 11:17:33 編輯:上海生活 手機版

本文目錄一覽

1,請問各位大神上海的英語口譯基礎能力考試筆試口試要看哪些教材

教材:1.基礎口譯教程 11塊 磁帶2盒 2.基礎口語教程 8塊 磁帶2盒 3.基礎聽力教程 15.5塊

請問各位大神上海的英語口譯基礎能力考試筆試口試要看哪些教材

2,哪位好心人知道 上海中級口譯教程第二版 聽力教程聽力的下載地址要

http://lib.verycd.com/2005/08/17/0000061437.html中文名稱:中級口譯教程資源類型:ISO版本:中級口譯教程第二版發行時間:2004年2月1日地區:大陸語言:英語簡介: 由上海市人民政府教育衛生辦公室。市成人教育委員會。中共上海市委組織部。市人事局聯合組織編寫的“九十年代上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書”將陸續出版。編寫出版這套叢書是實施上海市緊缺人才培訓工程的基礎工作之一。對推動培養和造就適應上海經濟建設和社會發展急需的專業技術人才必將起到積極的作用。九十年代是振興上海。開發浦東關鍵的十年。上海要成為國際經濟。金融。貿易中心之一。成為長江流域經濟發展的“龍頭”。很大程度上取決于上海能否有效地提高上海人的整體素質。能否培養和造就出一大批堅持為上海經濟建設和社會發展服務。既懂經濟。懂法律。懂外語。又善于經營管理。擅長國際競爭。適合社會主義市場經濟新秩序的多層次專業技術人才。這已越來越成為廣大上海人的共同認識。目前上海人才的狀況不容樂觀。與經濟建設和社會發展的需求矛盾日趨突出。它集中地表現在:社會主義市場經濟的逐步確立。外向型經濟的迅速發展。新興產業的不斷崛起。產業產品結構的適時調整。使原來習慣于在計劃體制下工作的各類專業技術人才進入了一個生疏的境地。使原來以面向國內市場為主的各類專業技術人才進入一個同時面向國內外市場并參與國際競爭的新天地。金融。旅游。房地產和許多高新技術產業又急切地呼喚一大批新的專業技術人才。加強了本市專業人才總量不足。結構不合理的狀況。此外。本市的從業人員和市民的外語水平與計算機的應用能力普遍不高。這種情況如不能迅速改變。必將會影響上海的經濟走向世界。必將影響上海在國際經濟。金融。貿易中的地位。和在長江流域乃至全國經濟發展中的作用。緊缺人才培訓問題已引起上海市委。市政府的高度重視。 “機不可失。時不再來。”我們要大力加強緊缺人才的培訓工作和外語。計算機的推廣普及工作。鑒于此。及時出版本叢書是當前形勢之急需。其意義是深遠的。誠然。要全面組織實施九十年代上海緊缺人才培訓工程還有待于各有關方面的共同努力。在“九十年代上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書”開始出版之際。感觸頗多。簡述代序。處于世紀之交的中國。改革開放正不斷深化和發展。作為國際大都市的上海與世界各國在經濟。文化。教育以及其他領域內的交流與合作日趨密切和頻繁。來上海投資。經商。講學。旅游和參加會議的海外人士也接踵而至。外語是中外交流的橋梁。英語作為國際通用語。其重要性更是顯而易見的。精通英語。并能熟練進行英漢互譯是保持交際渠道暢通的必不可少的條件。作為“上海緊缺人才培訓工程”項目之一的“上海市英語中級口譯資格證書”的培訓和考試。與“上海市英語高級口譯資格證書”相銜接。這兩個項目是由上海市委組織部。市人事局。市教育委員會和市成人教育委員會聯合主辦。并委托上海高校浦東繼續教育中心具體負責。旨在為上海經濟和文化發展培養更多中級和高級層次的英語口譯工作者。以適應上海地區進一步改革開放的需要。一個合格的口譯工作者應在聽。說。讀。寫。譯五個方面都達到較高的水平。以孫萬彪為主編的英語口譯資格證書教材編委會根據《上海市英語中級口譯資格證書考試大綱》的要求精心設計編寫了中級《翻譯教程》。《聽力教程》。《口語教程》。《口譯教程》和《閱讀教程》。分別供筆譯。聽力。口語。口譯和閱讀五門課程教學使用。這五門教材在供反復試用的基礎上。吸收了使用本教材的教師的部分建議。由編者數易其稿。并經主編通讀和編委會集體討論后最后定稿。 這套教材編寫目的明確。編排新穎。選材豐富。以實踐為重點兼顧必要的理論闡述。是一套科學性。實用性。針對性都非常強的教材。學生經過培訓學完這套教材后。就可以在全面提高五項基本技能的基礎上。使自己的英語綜合能力達到一個新的水準。以適應內容包括這五項技能的筆譯和口譯。順利通過“上海市英語中級口譯資格證書”考試。閱讀這套教材后。深感這是一套很好的教材。不僅對有志參加培訓和考試以獲得“上海市英語中級口語資格證書”的讀者十分有用。而且對其他英語學習者提高英語綜合能力和口譯水平也很有裨益。值得推薦給廣大英語愛好者。教材的出版將使“上海市英語中級口譯資格證書”項目日臻完善。在世紀之交為上海緊缺人才的培訓作出貢獻。 中級口譯的教程配套MP3,第一張里面是教程的MP3和往年歷屆考試的真題MP3。第二張里面是中級口譯聽力教程的配套MP3全集,共9合磁帶。請選擇下載,配套用書在全國各個區都有售。

哪位好心人知道 上海中級口譯教程第二版 聽力教程聽力的下載地址要

3,有沒有好心人給我介紹一下上外英語翻譯資格證考試

《上海外語口譯證書考試》培訓與考試項目是中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會、上海市成人教育委員會等政府部門共同設立的上海市緊缺人才培訓工程的高層項目之一,項目的目標是: 1.通過繼續教育渠道加速培養社會緊缺的高、中級外語口譯人才; 2.適應人才市場運作的需要,為專業人才提供在人才交流過程中日益重要的職業資格證書。 《上海外語口譯證書考試》考試每年開考兩次。3月中旬和9月中旬的一個周日為綜合筆試,合格者可參加口試。筆試合格者根據自愿需要可獲得由上海外語口譯證書考試考試委員會印制的《筆試合格證》(屬口譯考試階段性證書)。筆試和口試全部合格者可獲得由中共上海市委組織部、上海市人事局、上海市教育委員會和上海市成人教育委員會統一印制的《上海市外語口譯崗位資格證書》。 《上海外語口譯證書考試》考試項目1994年啟動,1995年6月首次開考英語高級口譯,報考人數為704人。1997年3月開考了英語中級口譯。1997年9月開考了日語口譯。2002年9月,以上三個項目的報考人數已達22000多人。八年來,報考總人數已達84000人。至2002年6月底,已有6700多人獲得了《上海外語口譯證書考試》。由于項目定位正確、質量高、要求嚴、師資優秀、發展快,贏得了社會較高的信任度,被媒體和社會廣大考生稱為“求職通行證”、“黃金證書”、“白金證書”等。 ▲(一)《英語高級口譯崗位資格證書》考試 本項目是英語口譯崗位資格證書考試項目中的高層次項目,具有大學英語六級和同等英語能力水平的考生可以報考。通過該項目的培訓和考試,為國家機關、企事業、公司和涉外單位造就一批能勝任各類涉外項目談判、高層次會晤、新聞發布會、記者招待會以及國際研討會的翻譯,并為同聲翻譯人才的培養打好基礎。 考試形式:以測試口譯水平為主要目標,從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個方面對考生的語言運用能力進行全面測試。考試采取客觀試題與主觀試題相結合、單項技能測試與綜合技能測試相結合的方式。如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的25%,主觀試題約占筆試試卷總分的75%。 本考試分為兩個階段: 第一階段綜合筆試共分六部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀(1);第三部分:翻譯(英譯漢);第四部分:聽譯;第五部分:閱讀(2);第六部分:翻譯(漢譯英)。每部分考試時間為30分鐘,總考試時間為180分鐘。每部分考分分配為50分,六部分總分300分,合格分為180分,第一階段考試合格的學生方可參加二階段的口試。 第二階段口試共分兩部分:口語與口譯。考試時間共為25分鐘左右。 《英語高級口譯崗位資格證書》考試的培訓教材為:高級聽力教程(第二版,周國強、楊永平編著,含二盒9盤音帶)高級閱讀教程(第二版,陳德民編著)高級翻譯教程(第二版,孫萬彪、王恩銘編著)高級口語教程(第二版,嚴誠忠、戚之方編著)高級口譯教程(第二版,梅德明編著,含2盒共7盤音帶) 該套高級口譯教程的主編為孫萬彪,編委為周國強、嚴誠忠、梅德明、陳德民。由上海外語教育出版社出版,公開發行。 ▲(二)《英語中級口譯崗位資格證書》考試: 具有大學英語四級和同等英語能力水平的考生可以報考。凡獲得“上海市英語中級口譯崗位資格證書”者均具有良好的口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導游以及外事接待、外貿業務洽談等工作。 考試形式:根據口譯特點,以測試口譯水平為主要目標,從聽、說、讀、譯(筆譯、口譯)等四個方面對考生的語言運用能力進行全面測試。考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方式,如在第一階段筆試中,客觀試題約占筆試試卷總分的35%,主觀試題約占筆試試卷總分的65%。 本考試分兩個階段: 第一階段綜合筆試共分四部分。第一部分:聽力;第二部分:閱讀技能;第三部分:英譯漢;第四部分:漢譯英。總考試時間為150分鐘,其中聽力部分為40分鐘,閱讀技能部分為50分鐘,英譯漢部分為30分鐘,漢譯英部分為30分鐘。四部分總考分(滿分)為250分。其中:聽力90分,閱讀60分,雙譯各50分。合格為150分。凡第一階段合格的考生方可參加第二階段口試。 第二階段口試共分兩部分:口語與口譯。考試時間為25分鐘左右。 《英語中級口譯崗位資格證書》考試的培訓教材為:聽力教程(周國強編著,含音帶6盤)閱讀教程(陳漢生編著)翻譯教程(孫萬彪、馮慎宇編著)口語教程(嚴誠忠、朱妙南編著)口譯教程(梅德明編著,含音帶4盤) 該套“英語中級口譯崗位資格證書”培訓教材由孫萬彪任主編,編委有周國強、嚴誠忠、梅德明、陳漢生,由上海外語教育出版社出版,公開發行。為適應形勢發展需要,該套教材正在修訂之中,預期2003年初可發行。 ▲(三)《日語口譯崗位資格證書》考試: 具有相當日本語能力考試二級水平的考生可以報考。 凡獲得《上海市日語口譯崗位資格證書》者具有良好的日語口語水平和基本口譯技能,可從事一般的生活翻譯、陪同翻譯、涉外導游以及外事接待、外貿業務洽談等工作。 考試形式:以測試口譯水平為主要目標,從聽、說、讀、寫、譯(筆譯、口譯)五個方面對考生語言應用能力進行全面測試。考試采取單項技能測試與綜合技能測試相結合的形式。 本考試分為兩階段: 第一階段綜合筆試。分為四部分:第一部分聽力,40分鐘;第二部分日語閱讀技能,50分鐘;第三部分日譯漢,30分鐘;第四部分漢譯日,30分鐘。四部分共需時150分鐘,考分滿分為200分。合格120分。 第二階段口試,包括口語和口譯兩部分。考試時間20分鐘左右。《日語口譯崗位資格證書》考試的培訓教材為:《聽力教程》陸靜華編著《閱讀教程》周道宏、瞿曉華編著《翻譯教程》張鴻成編著《口語教程》陸國華、黃秋萍編著《口譯教程》錢力奮編著 以上教材由上海外語教育出版社出版 ▲(四)《英語口譯基礎能力證書》考試: 為提高考生英語口譯能力而開發的配套新項目,也是為達到英語中高級口譯崗位資格證書考試的要求增加一個臺階。 該項目的主要對象是具有高中英語以上水平、但與英語中級口譯要求有一定距離者。比較適合大學低年級學生、高職校學生、高中生、三校生和具有高中英語以上水平的其他人員報考。 該項目02年10月進行了試點考試。2003年始全面推開,每年4月中旬和10月中旬舉行考試。考試分為筆試和口試兩部分。筆試以聽力為主,包括聽寫、聽力理解和聽譯,考試時間45分鐘;口試包括口語和口譯兩部分,共25分鐘,筆試加口試總共考試時間為70分鐘,一天內完成。筆試和口試的考分分別為100分,兩項總和滿分為200分,合格為120分。合格者可獲得由上海市外語口譯崗位資格證書考試委員會印制的“上海市英語口譯基礎能力考試合格證書”。 《英語口譯基礎能力證書》考試的培訓教材為:《聽力教程》以齊偉鈞主編的《中級英語聽力教程》為代用教材,由上海海文音像出版社出版《口語教程》(試用本)由英語口譯基礎能力證書教材編寫組編著《口譯教程》(試用本)由英語口譯基礎能力證書教材編寫組編著《口語教程》(試用本)、《口譯教程》(試用本)由上海外國語大學成教院教材科內部發行 如何報考《外語口譯崗位資格證書》 筆試報名日期:考試前3個月報名。即:凡需報考英語中高級口譯、日語口譯參加3月中旬筆試的,需在上年12月中旬報名;參加9月中旬筆試的需在6月中旬報名。英語口譯基礎能力考試報考日期另行通告。考生不論是否參加培訓,均可報考以上項目。 ▲筆試報名方式: 1.參加培訓班的,可根據口譯考辦安排集體報名. 2.個別報名:一般每年12月中旬和6月中旬在文匯報和新民晚報上公告,12月20日左右和6月20日左右開始報名。報名必需:身份證、一寸照片一張報名費(現階段):英高210元 英中180元 日語 200元 英語口譯基礎:200元(筆試+口試)網上報名:今年12月試行開設“口譯考試網上報名系統”、“網上電子支付系統”、“網上成績查系統”(具體操作方式另告) ▲筆試報名地點: 1.浦東錢倉路400號口譯考辦(近浦東大道,上海港培訓中心內) 上午9:00-11:30 下午12:30-16:00 電話:50817519 50816509 項目:英語中高級、日語、英語口譯基礎 2.陜西北路80號(二工大成人與繼續教育學院) 上午9:00-11:30 下午12:30-16:00 電話:62534086 3.中山北一路295號8樓(上海外國語大學夜大學) 上午 8:30-11:00 下午13:30-16:30 電話:65422405 4. 華山路1954號(上海交大鐵生館底樓大廳,交大外語學院) 上午8:30-11:30 下午 14:00-16:30 電話:62932471 52540272 如何參加《外語口譯崗位資格證書》考試 考生報名后,口譯辦根據考生人數妥善安排考場,考生根據準考證上安排的考試時間、地點和注意事項參加考試。考生參加筆試須知: ①考生參加考試必須帶好兩證:準考證、身份證(或社保卡),未帶兩證不得入場。 ②考生提前20分鐘進場。 ③考生入考,必須對號入座。 ④開考15分鐘后,考生不得進場考試。 ⑤考生考試時必須嚴格執行考場紀律,關閉通信工具。發現問題,可舉手示意監考教師。發現違紀,一律取消考試資格,并通報考生單位。 ⑥考生必須使用圓珠筆或鋼筆等書寫工具答題,凡使用鉛筆者一律不給分。 ⑦準考證請妥善保存,直至領取口譯崗位資格證書以后。如聯系地址有變動,請即時與考辦聯系。電話:50817519 ⑧筆試成績查詢電話:16887869,約筆試后三周開通。 考生如何參加口試 考生參加筆試后,無論成績合格與否,均會收到通知。凡成績合格者可參加口試。根據通知上規定和自愿原則報考口試并繳費,現行價:英高210元,英中180元,日語200元。根據安排參加口試。筆試成績合格者有連續四次口試機會,即兩年內有效。

有沒有好心人給我介紹一下上外英語翻譯資格證考試

文章TAG:上海市基礎口譯證書基礎聽力教程上海上海市基礎

最近更新

主站蜘蛛池模板: 孟连| 清远市| 定西市| 浦城县| 巫溪县| 南部县| 郑州市| 云霄县| 新巴尔虎左旗| 丁青县| 理塘县| 宜城市| 抚州市| 茂名市| 长葛市| 芷江| 池州市| 恩平市| 福泉市| 新邵县| 五台县| 鄂州市| 鹿邑县| 三江| 府谷县| 开封县| 郸城县| 竹山县| 长垣县| 汉川市| 亳州市| 宁阳县| 宜阳县| 珲春市| 石柱| 会理县| 南平市| 伊通| 定安县| 清徐县| 赞皇县|