色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 山東 > 青島市 > 會(huì)弁如星,翻譯成白話文今有少年風(fēng)華正茂穎悟玲瓏善音律才華橫溢

會(huì)弁如星,翻譯成白話文今有少年風(fēng)華正茂穎悟玲瓏善音律才華橫溢

來源:整理 時(shí)間:2023-01-10 03:37:26 編輯:好學(xué)習(xí) 手機(jī)版

本文目錄一覽

1,翻譯成白話文今有少年風(fēng)華正茂穎悟玲瓏善音律才華橫溢

今天有少年你這樣風(fēng)華正茂,聰明伶俐,又會(huì)樂器才華橫溢的人,不卑不亢行為文雅,樣貌又好眼眸像星,遇到此年輕人,正如,金鳳凰和玉白露相逢,正如七夕良宵的之時(shí),鵲橋都要借給你們來相約,我的將心給了少年,不知可否與你緣定今生
你好!現(xiàn)在有一少年 正值青春 聰明 為人靈巧 擅長(zhǎng)音樂 很有才華 經(jīng)常修身養(yǎng)性 為人謙遜 品行端正 又有美麗良玉垂掛耳邊,寶石鑲帽如星閃爍(形容男子美麗)。遇見這種少年,就是雖見一面卻抵過人間無數(shù) 正是七七 牛郎織女相會(huì)的時(shí)候 將自己的情意向少年說出 能不能在今生定下緣分望采納記得給問豆啊!

翻譯成白話文今有少年風(fēng)華正茂穎悟玲瓏善音律才華橫溢

2,會(huì)弁如星怎么讀

會(huì)弁如星:嵌飾在帽子縫上的美玉珍珠,閃閃爍爍,猶如繁星。會(huì)弁,kuàibiàn,一種束發(fā)的小型冠冤,上有縫,可飾以玉。會(huì),kuài,縫隙。弁,biān,古時(shí)的一種官帽。赤黑色布做叫爵弁,是文冠;白鹿皮做的叫皮弁,是武冠。后泛指帽子

會(huì)弁如星怎么讀

3,有匪君子充耳琇瑩會(huì)弁如星 怎么讀

僴 ()拼音:xiàn 注音:ㄒㄧㄢˋ 簡(jiǎn)體部首:亻,部外筆畫:12,總筆畫:14繁體部首:人咺 拼音:xuǎn xuān 注音:ㄒㄩㄢˇ ㄒㄩㄢ 部首:口,部外筆畫:6,總筆畫:9◎ 光明,顯耀:“赫兮~兮。”◎ 權(quán)。詩(shī)經(jīng)——《淇奧》 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僴[1]兮,赫兮咺[2]兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹青青。 有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。 瑟兮僴兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。 有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗重較兮, 善戲謔兮,不為虐兮!譯文 看那淇水彎彎岸, 碧綠竹林片片連。 高雅先生是君子, 學(xué)問切磋更精湛, 品德琢磨更良善。 神態(tài)莊重胸懷廣, 地位顯赫很威嚴(yán)。 高雅先生真君子, 一見難忘記心田。 看那淇水彎彎岸, 綠竹裊娜連一片。 高雅先生真君子, 美麗良玉垂耳邊, 寶石鑲帽如星閃。 神態(tài)莊重胸懷廣, 地位顯赫更威嚴(yán)。 高雅先生真君子, 一見難忘記心田。 看那淇水彎彎岸, 綠竹蔥蘢連一片。 高雅先生真君子, 青銅器般見精堅(jiān), 玉禮器般見莊嚴(yán)。 寬宏大量真曠達(dá), 倚靠車耳馳向前, 談吐幽默真風(fēng)趣, 開個(gè)玩笑人不怨
僴 ()拼音:xiàn 注音:ㄒㄧㄢˋ 簡(jiǎn)體部首:亻,部外筆畫:12,總筆畫:14繁體部首:人咺 拼音:xuǎn xuān 注音:ㄒㄩㄢˇ ㄒㄩㄢ 部首:口,部外筆畫:6,總筆畫:9◎ 光明,顯耀:“赫兮~兮。”◎ 權(quán)。詩(shī)經(jīng)——《淇奧》 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僴[1]兮,赫兮咺[2]兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹青青。 有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。 瑟兮僴兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。 有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗重較兮, 善戲謔兮,不為虐兮!譯文 看那淇水彎彎岸, 碧綠竹林片片連。 高雅先生是君子, 學(xué)問切磋更精湛, 品德琢磨更良善。 神態(tài)莊重胸懷廣, 地位顯赫很威嚴(yán)。 高雅先生真君子, 一見難忘記心田。 看那淇水彎彎岸, 綠竹裊娜連一片。 高雅先生真君子, 美麗良玉垂耳邊, 寶石鑲帽如星閃。 神態(tài)莊重胸懷廣, 地位顯赫更威嚴(yán)。 高雅先生真君子, 一見難忘記心田。 看那淇水彎彎岸, 綠竹蔥蘢連一片。 高雅先生真君子, 青銅器般見精堅(jiān), 玉禮器般見莊嚴(yán)。 寬宏大量真曠達(dá), 倚靠車耳馳向前, 談吐幽默真風(fēng)趣, 開個(gè)玩笑人不怨

有匪君子充耳琇瑩會(huì)弁如星 怎么讀

4,青梅猗猗會(huì)弁如星什么意思

  青梅猗猗:青梅盛開很是美麗。(個(gè)人認(rèn)為此處青梅可借指女子,可翻譯為女子容貌很是柔美啊!)  會(huì)弁如星:頭上戴的冠帽上的美玉珍珠熠熠生輝如同繁星。具體可參考http://baike.baidu.com/link?url=BNOE4YqdOPtAOjeJrLovSRL0On7BtnqOkyGxjlBp48kHR3ZoR6aAal_xCfnGIgN05284GQg2i3qFED_LiSBe8M5y2Py6GqZfmlHFVzq7Z-lLeHJgXg-AsBVg0JyHG9uY

5,求翻譯文言文

茅屋為秋風(fēng)所破歌》的譯文 原文:八月秋高風(fēng)怒號(hào),卷我屋上三重茅。茅飛渡江灑江郊,高者掛罥長(zhǎng)林梢,下者飄轉(zhuǎn)沉塘坳。 翻譯:八月秋深,狂風(fēng)怒號(hào),(風(fēng))卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對(duì)岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。 原文: 南村群童欺我老無力,忍能對(duì)面為盜賊,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。 翻譯:南村的一群兒童欺負(fù)我年老沒力氣,(居然)忍心這樣當(dāng)面作賊搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進(jìn)竹林去了。(我喊得)唇焦口燥也沒有用處,只好回來,拄著拐杖,自己嘆息。 原文: 俄頃風(fēng)定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似鐵,嬌兒惡臥踏里裂。床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕。自經(jīng)喪亂少睡眠,長(zhǎng)夜沾濕何由徹! 翻譯:一會(huì)兒風(fēng)停了,天空中烏云黑得象墨,深秋天色灰蒙蒙的,漸漸黑下來。布被蓋了多年,又冷又硬,象鐵板似的。孩子睡相不好,把被里蹬跛了。一下屋頂漏雨,連床頭都沒有一點(diǎn)干的地方。象線條一樣的雨點(diǎn)下個(gè)沒完。自從戰(zhàn)亂以來,睡眠的時(shí)間很少,長(zhǎng)夜漫漫,屋漏床濕,怎能挨到天亮。 原文: 安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏,風(fēng)雨不動(dòng)安如山?嗚呼!何時(shí)眼前突兀見此屋,吾廬獨(dú)破受凍死亦足! 翻譯:怎么才能得到千萬間寬敞高大的房子,普遍地庇覆天下間貧寒的讀書人,讓他們個(gè)個(gè)都開顏歡笑,(房子)不為風(fēng)雨中所動(dòng)搖,安穩(wěn)得象山一樣?唉!什么時(shí)候眼前出現(xiàn)這樣高聳的房屋,(即使)唯獨(dú)我的茅屋被吹破,自己受凍而死也甘心!
看那淇水河灣,綠竹挺立修長(zhǎng)。有位美貌君子,骨器象牙切磋,翠玉奇石琢磨。氣宇莊重軒昂,舉止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他!看那淇水河灣,綠竹青青蔥蔥。有位美貌君子,耳嵌美珠似銀,帽縫寶石如星。氣宇莊重軒昂,舉止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他!看那淇水河灣,綠竹蔥蘢連成一片。有位美貌君子,好似金銀璀璨,有如圭璧溫潤(rùn)。氣宇曠達(dá)宏大,倚乘卿士華車。妙語如珠活躍,十分體貼溫和!出自《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)》
看那淇水彎彎岸,   碧綠竹林片片連。   高雅先生是君子,   學(xué)問切磋更精湛,   品德琢磨更良善。   神態(tài)莊重胸懷廣,   地位顯赫很威嚴(yán)。   高雅先生真君子,   一見難忘記心田。   看那淇水彎彎岸,   綠竹裊娜連一片。   高雅先生真君子,   美麗良玉垂耳邊,   寶石鑲帽如星閃。   神態(tài)莊重胸懷廣,   地位顯赫更威嚴(yán)。   高雅先生真君子,   一見難忘記心田。   看那淇水彎彎岸,   綠竹蔥蘢連一片。   高雅先生真君子,   青銅器般見精堅(jiān),   玉禮器般見莊嚴(yán)。   寬宏大量真曠達(dá),   倚靠車耳馳向前,   談吐幽默真風(fēng)趣,   開個(gè)玩笑人不怨。 亦譯 :  遠(yuǎn)望彎彎淇河旁,綠竹青翠葉婆娑。   文采奕奕那君子,好像細(xì)切細(xì)磋過,似已精琢細(xì)磨。   光彩照人多勇武,德行顯赫美名播。   文采奕奕那君子,永不忘卻記在心。   遠(yuǎn)望彎曲淇水岸,綠竹青翠葉婆娑。   文采奕奕那君子,美玉充耳光閃爍,帽縫鑲玉如星火。   光彩照人多威猛,德業(yè)顯赫美名播。   文采奕奕那君子,永不忘卻記心窩。   遠(yuǎn)望彎曲淇河岸,綠竹有如柵欄密。   文采奕奕那君子,德行精純?nèi)缃疱a,高貴如同圭和璧。   心胸開闊多美好,斜倚重較在車?yán)铩?  善于詼諧來談笑,卻不刻薄把人欺。

6,有匪君子充耳琇瑩會(huì)弁如星 什么意思

意思是高雅先生真君子,美麗良玉垂耳邊,寶石鑲帽如星閃。出自《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》,《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一首贊美男子形象的詩(shī)歌。原詩(shī)如下:瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。譯文看那淇水彎彎岸,碧綠竹林片片連。高雅先生是君子,學(xué)問切磋更精湛,品德琢磨更良善。神態(tài)莊重胸懷廣,地位顯赫很威嚴(yán)。高雅先生真君子,一見難忘記心田。看那淇水彎彎岸,綠竹裊娜連一片。高雅先生真君子,美麗良玉垂耳邊,寶石鑲帽如星閃。神態(tài)莊重胸懷廣,地位顯赫更威嚴(yán)。高雅先生真君子,一見難忘記心田。看那淇水彎彎岸,綠竹蔥蘢連一片。高雅先生真君子,青銅器般見精堅(jiān),玉禮器般見莊嚴(yán)。寬宏大量真曠達(dá),倚靠車耳馳向前。談吐幽默真風(fēng)趣,開個(gè)玩笑人不怨。擴(kuò)展資料《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一首贊美男子形象的詩(shī)歌。全詩(shī)三章,每章九句。詩(shī)采用借物起興的手法,每章均以“綠竹”起興,借綠竹的挺拔、青翠、濃密來贊頌君子的高風(fēng)亮節(jié),開創(chuàng)了以竹喻人的先河。此詩(shī)運(yùn)用大量的比喻,首章的“如切如磋,如琢如磨”到第三章“如金如錫,如圭如璧”表現(xiàn)了一種變化,一種過程,寓示君子之美在于后天的積學(xué)修養(yǎng),磨礪道德。《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對(duì)象,是各地的良臣名將。《淇奧》就是一曲形象的贊歌,而時(shí)間、地點(diǎn)、人物的指涉性不強(qiáng),因此可以說,詩(shī)中形象并非實(shí)指,而是周王朝時(shí)代一個(gè)品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊(yùn)。全詩(shī)分三章,反覆吟詠。但在內(nèi)容上,并不按詩(shī)章分派,而是融匯贊美內(nèi)容于三章之中。這是因?yàn)樵?shī)歌本身比較短小,不能長(zhǎng)篇鋪敘,無法按稱頌對(duì)象的各個(gè)方面一一分述,只能混涵概括,點(diǎn)到為止。同時(shí),三章內(nèi)容基本一致,就起了反復(fù)歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。這個(gè)武公,是衛(wèi)國(guó)的武和,生于西周末年,曾經(jīng)擔(dān)任過周平王(前770—前720年在位)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹(jǐn)慎廉潔從政,寬容別人的批評(píng),接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了《衛(wèi)風(fēng)·淇奧》這首詩(shī)來贊美他。參考資料來源:百度百科-國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧

7,古典詩(shī)詞成語

人有悲歡離合,月有陰晴圓缺——悲歡離合 老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已——老驥伏櫪 去年今日此門中,人面桃花相映紅——人面桃花 身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通——心有靈犀 山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村——柳暗花明 郎騎竹馬來,繞床弄青梅——青梅竹馬 我勸天公重抖擻,不拘一格降人才——不拘一格 怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇——怒發(fā)沖冠 乘風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海——乘風(fēng)破浪 無窮無盡是離愁,天涯海角尋思遍——無窮無盡、天涯海角 等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春——萬紫千紅 柔情似水,佳期如夢(mèng),忍顧鵲橋歸路——柔情似水 1、山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村.《游山西村》陸游(柳暗花明)2、無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來.《浣溪沙》晏殊 (無可奈何)3、等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春.《春日》朱熹 (萬紫千紅)4、我勸天公重抖擻,不拘一格降人才.《己亥雜詩(shī)》龔自珍 (不拘一格)5、粉骨碎身渾不怕,要留清白在人間.《石灰吟》于謙(粉身碎骨)6、千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面.《琵琶行》白居易 (千呼萬喚)7、怒發(fā)沖冠,憑欄處,瀟瀟雨歇.《滿江紅》岳飛 (怒發(fā)沖冠)8、閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋.《滕王閣詩(shī)》王勃 (物換星移)9、春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長(zhǎng)安花.《登科后》孟郊 (春風(fēng)得意)10、人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全.《水調(diào)歌頭》蘇軾(悲歡離合)11、劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開.《蜀道難》李白(一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開)12、天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期.《長(zhǎng)恨歌》白居易 (天長(zhǎng)地久)13、折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認(rèn)前朝.《赤壁》杜牧 (折戟沉沙)14、問渠哪得清如許,為有源頭活水來.《觀書有感》朱熹 (源頭活水)15、火樹銀花合,星橋鐵鎖開.《正月十五夜》蘇味道 (火樹銀花)16、欲窮千里目,更上一層樓.《登鸛雀樓》王之渙 (登高望遠(yuǎn))17、不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中.《題西林壁》蘇軾 (不識(shí)廬山)18、長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海.《行路難》李白 (長(zhǎng)風(fēng)破浪)
成語:溫潤(rùn)如玉 謙謙君子 淡雅如風(fēng) 玉樹臨風(fēng) 豐神如玉 風(fēng)度翩翩 風(fēng)流倜儻 棱角分明 恍若天人 風(fēng)姿卓絕 面如冠玉 俊俏風(fēng)流 氣宇軒昂 溫文儒雅 朗眉星目 長(zhǎng)身玉立 溫文爾雅 淑人君子 雅人深致詩(shī)詞:情深不壽,強(qiáng)極則辱,謙謙君子,溫潤(rùn)如玉。紅樓夢(mèng)中描寫賈寶玉的經(jīng)典語句:“面若中秋之月,色如春曉之花,鬢若刀裁,眉如墨畫,面如桃瓣,目若秋波。雖怒時(shí)而若笑,即嗔視而有情”;“面如敷粉,唇若施脂,轉(zhuǎn)盼多情,語言常笑。天然一段風(fēng)韻,全在眉梢;平生萬種情思,悉堆眼角。”唐-李商隱-擬沈下賢千二百輕鸞,春衫瘦著寬。倚風(fēng)行稍急,含雪語應(yīng)寒。帶火遺金斗,兼珠碎玉盤。河陽看花過,曾不問潘安。宋-葛長(zhǎng)庚-促拍滿路花多才夸李白,美貌說潘安。一朝成萬古,又徒閑。如何猛省,心地種仙蟠。堪嘆人間事,泡沫風(fēng)燈,阿誰肯做飛仙。莫思量、駿馬與高軒。快樂任天然。最堅(jiān)似松柏、更凋殘。有何憑據(jù),誰易復(fù)誰難。長(zhǎng)嘯青云外,自嗟自笑,了無恨海愁山 《詩(shī)經(jīng)?衛(wèi)風(fēng)?淇奧》瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。 瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。瑟兮僴兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。 瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮。 張昌宗 宋?徐鈞 乘鶴吹笙想俊游,丑聞宮掖擅風(fēng)流。身膏斧躓終塵土,若比蓮花花亦羞。宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風(fēng)前。

8,傲淇是什么意思是名字

“傲”是有傲骨,“淇”字表示水,尤指黃河。如果是小說的話應(yīng)該是作者覺得這兩字在一起有意境或者好聽。要不然就是名字里暗藏玄機(jī),帶著寓意,比如身世之謎。
淇 奧  瞻彼淇奧,綠竹猗猗。  有匪君子,如切如磋,如琢如磨。  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,終不可諼兮!  瞻彼淇奧,綠竹青青。  有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,終不可諼兮!  瞻彼淇奧,綠竹如簀。  有匪君子,如金如錫,如圭如璧。  寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮!  注釋  衛(wèi)武公為周平王卿相,年過九十,深自儆惕,有文章,能納人規(guī)諫。衛(wèi)人頌其德,作此詩(shī)。  淇:淇水。奧(音玉):水邊彎曲的地方。綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(音惡,平聲):通阿,長(zhǎng)而美貌。  匪:通斐,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養(yǎng)。  瑟:莊嚴(yán)貌。僩(音縣):寬大貌。赫:威嚴(yán)貌。咺(音宣):有威儀貌。  諼(音宣):忘。  琇(音秀)瑩:美石,寶石。會(huì)弁(音貴變):鹿皮帽。會(huì),鹿皮會(huì)合處,綴寶石如星。  簀(音責(zé)):積的假借。茂密的樣子。  綽:曠達(dá)。一說柔和貌。猗(音以):通倚。重較(音蟲覺):車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。戲謔:開玩笑。虐:粗暴。  【賞析】  《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對(duì)象,是各地的良臣名將。先秦時(shí)代,正是中華民族不斷凝聚走向統(tǒng)一的時(shí)代,人們希望和平、富裕的生活。在那樣一個(gè)時(shí)代,人們自然把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。贊美他們,實(shí)際上是表達(dá)一種生活的向往。《淇奧》便是這樣一首詩(shī)。據(jù)《毛詩(shī)序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規(guī)諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩(shī)也。”這個(gè)武公,是衛(wèi)國(guó)的武和,生于西周末年,曾經(jīng)擔(dān)任過周平王(前770—前720年)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹(jǐn)慎廉潔從政,寬容別人的批評(píng),接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了這首《淇奧)來贊美他。  從詩(shī)本身而言,只是一曲形象的贊歌,時(shí)間、地點(diǎn)、人物的指涉性不強(qiáng),因此可以說,詩(shī)中形象并非實(shí)指,而是周王朝時(shí)代一個(gè)品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊(yùn)。全詩(shī)分三章,反覆吟詠。但在內(nèi)容上,并不按詩(shī)章分派,而是融匯贊美內(nèi)容于三章之中。這是因?yàn)樵?shī)歌本身比較短小,不能長(zhǎng)篇鋪敘,無法按稱頌對(duì)象的各個(gè)方面一一分述,只能混涵概括,點(diǎn)到為止。同時(shí),三章內(nèi)容基本一致,就起了反覆歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。  那么,《淇奧》反覆吟頌的是士大夫的哪些方面的優(yōu)秀之處呢?首先是外貌。這位官員相貌堂堂,儀表莊重,身材高大,衣服也整齊華美。“會(huì)弁如星”、“充耳琇瑩”,連冠服上的裝飾品也是精美的。外貌的描寫,對(duì)于塑造一個(gè)高雅君子形象,是很重要的。這是給讀者的第一印象。其次是才能。“如切如磋,如琢如磨”,文章學(xué)問很好。實(shí)際上,這是贊美這位君子的行政處事的能力。因?yàn)榍浯蠓驈恼牡钠鸩葜贫ǎ侵饕ぷ鲀?nèi)容。至于“猗重較兮”、“善戲謔兮”,突出君子的外事交際能力。春秋時(shí)諸侯國(guó)很多,能對(duì)應(yīng)諸侯,不失國(guó)體,對(duì)每個(gè)士大夫都是個(gè)考驗(yàn)。看來,詩(shī)歌從撰寫文章與交際談吐兩方面,表達(dá)了這君子處理內(nèi)政和處理外事的杰出能力,突出了良臣的形象。最后,也是最重要的方面,是歌頌了這位君子的品德高尚。“如圭如璧,寬兮綽兮”,意志堅(jiān)定,忠貞純厚,心胸寬廣,平易近人,的確是一位賢人。正因?yàn)樗莻€(gè)賢人,從政就是個(gè)良臣,再加上外貌裝飾的莊重華貴,更加使人尊敬了。所以,第一、第二兩章結(jié)束兩句,都是直接的歌頌:“有匪君子,終不可諼兮!”從內(nèi)心世界到外貌裝飾,從內(nèi)政公文到外事交涉,這位士大夫都是當(dāng)時(shí)典型的賢人良臣,獲得人們的稱頌,是必然的了。此詩(shī)就是這樣從三個(gè)方面,從外到內(nèi),突出了君子的形象。詩(shī)中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戲謔兮,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,可見《淇奧》一詩(shī)影響之深遠(yuǎn)了。

9,詩(shī)經(jīng)衛(wèi)風(fēng)淇奧 全文

淇 奧  瞻彼淇奧,綠竹猗猗。  有匪君子,如切如磋,如琢如磨。  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,終不可諼兮!  瞻彼淇奧,綠竹青青。  有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,終不可諼兮!  瞻彼淇奧,綠竹如簀。  有匪君子,如金如錫,如圭如璧。  寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮!  注釋  衛(wèi)武公為周平王卿相,年過九十,深自儆惕,有文章,能納人規(guī)諫。衛(wèi)人頌其德,作此詩(shī)。  淇:淇水。奧(音玉):水邊彎曲的地方。綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(音惡,平聲):通阿,長(zhǎng)而美貌。  匪:通斐,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養(yǎng)。  瑟:莊嚴(yán)貌。僩(音縣):寬大貌。赫:威嚴(yán)貌。咺(音宣):有威儀貌。  諼(音宣):忘。  琇(音秀)瑩:美石,寶石。會(huì)弁(音貴變):鹿皮帽。會(huì),鹿皮會(huì)合處,綴寶石如星。  簀(音責(zé)):積的假借。茂密的樣子。  綽:曠達(dá)。一說柔和貌。猗(音以):通倚。重較(音蟲覺):車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。戲謔:開玩笑。虐:粗暴。  【賞析】  《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對(duì)象,是各地的良臣名將。先秦時(shí)代,正是中華民族不斷凝聚走向統(tǒng)一的時(shí)代,人們希望和平、富裕的生活。在那樣一個(gè)時(shí)代,人們自然把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。贊美他們,實(shí)際上是表達(dá)一種生活的向往。《淇奧》便是這樣一首詩(shī)。據(jù)《毛詩(shī)序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規(guī)諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩(shī)也。”這個(gè)武公,是衛(wèi)國(guó)的武和,生于西周末年,曾經(jīng)擔(dān)任過周平王(前770—前720年)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹(jǐn)慎廉潔從政,寬容別人的批評(píng),接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了這首《淇奧)來贊美他。  從詩(shī)本身而言,只是一曲形象的贊歌,時(shí)間、地點(diǎn)、人物的指涉性不強(qiáng),因此可以說,詩(shī)中形象并非實(shí)指,而是周王朝時(shí)代一個(gè)品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊(yùn)。全詩(shī)分三章,反覆吟詠。但在內(nèi)容上,并不按詩(shī)章分派,而是融匯贊美內(nèi)容于三章之中。這是因?yàn)樵?shī)歌本身比較短小,不能長(zhǎng)篇鋪敘,無法按稱頌對(duì)象的各個(gè)方面一一分述,只能混涵概括,點(diǎn)到為止。同時(shí),三章內(nèi)容基本一致,就起了反覆歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。  那么,《淇奧》反覆吟頌的是士大夫的哪些方面的優(yōu)秀之處呢?首先是外貌。這位官員相貌堂堂,儀表莊重,身材高大,衣服也整齊華美。“會(huì)弁如星”、“充耳琇瑩”,連冠服上的裝飾品也是精美的。外貌的描寫,對(duì)于塑造一個(gè)高雅君子形象,是很重要的。這是給讀者的第一印象。其次是才能。“如切如磋,如琢如磨”,文章學(xué)問很好。實(shí)際上,這是贊美這位君子的行政處事的能力。因?yàn)榍浯蠓驈恼牡钠鸩葜贫ǎ侵饕ぷ鲀?nèi)容。至于“猗重較兮”、“善戲謔兮”,突出君子的外事交際能力。春秋時(shí)諸侯國(guó)很多,能對(duì)應(yīng)諸侯,不失國(guó)體,對(duì)每個(gè)士大夫都是個(gè)考驗(yàn)。看來,詩(shī)歌從撰寫文章與交際談吐兩方面,表達(dá)了這君子處理內(nèi)政和處理外事的杰出能力,突出了良臣的形象。最后,也是最重要的方面,是歌頌了這位君子的品德高尚。“如圭如璧,寬兮綽兮”,意志堅(jiān)定,忠貞純厚,心胸寬廣,平易近人,的確是一位賢人。正因?yàn)樗莻€(gè)賢人,從政就是個(gè)良臣,再加上外貌裝飾的莊重華貴,更加使人尊敬了。所以,第一、第二兩章結(jié)束兩句,都是直接的歌頌:“有匪君子,終不可諼兮!”從內(nèi)心世界到外貌裝飾,從內(nèi)政公文到外事交涉,這位士大夫都是當(dāng)時(shí)典型的賢人良臣,獲得人們的稱頌,是必然的了。此詩(shī)就是這樣從三個(gè)方面,從外到內(nèi),突出了君子的形象。詩(shī)中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戲謔兮,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,可見《淇奧》一詩(shī)影響之深遠(yuǎn)了。
瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。 看那淇水河灣,翠竹挺立修長(zhǎng)。有位美貌君子,骨器象牙切磋,翠玉奇石琢磨。氣宇莊重軒昂,舉止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他! 瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳秀瑩,會(huì)弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。 看那淇水河灣,翠竹青青蔥蔥。有位美貌君子,耳嵌美珠似銀,帽縫寶石如星。氣宇莊重軒昂,舉止威武大方。有此英俊君子,如何能不想他! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。 看那淇水河灣,翠竹聚合競(jìng)茂。有位美貌君子,好似金銀璀璨,有如圭璧溫潤(rùn)。氣宇曠達(dá)宏大,倚乘卿士華車。妙語如珠活躍,十分體貼溫和!
淇奧瞻彼淇奧,綠竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹青青。有匪君子,充耳?秀瑩,會(huì)弁如星。瑟兮僴兮。赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮。瞻彼淇奧,綠竹如簀。有匪君子,如金如錫,如圭如璧。寬兮綽兮,猗重較兮。善戲謔兮,不為虐兮。這首詩(shī)以一位女子的口吻,贊美了一個(gè)男子的容貌、才情、胸襟以及詼諧風(fēng)趣,進(jìn)而表達(dá)了對(duì)該男子的綿綿愛慕與不盡幽懷。

10,詩(shī)經(jīng)淇奧的內(nèi)容

標(biāo)題:《淇奧》(yù)  出自:詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)  正文:   瞻彼淇奧,綠竹猗( yī)猗( yī)。綠竹猗猗有匪君子,如切如磋,如琢如磨。  瑟兮僴(xiàn)兮,赫兮咺(xuān)兮,  有匪君子,終不可諼(xuān)兮!  瞻彼淇奧,綠竹青(jīng)青(jīng)。  有匪君子,充耳璓瑩,會(huì)(kuài)弁(biàn)如星。  瑟兮僩兮,赫兮咺兮,  有匪君子,終不可諼兮!  瞻彼淇奧,綠竹如簀(jī)。  有匪君子,如金如錫,如圭如璧。  寬兮綽兮,猗重較(chóng jué)兮?  善戲謔兮,不為虐兮!  注釋:  瞻:遠(yuǎn)望。淇 :淇 水。  奧:通"隩"(yù)水邊彎曲的地方。  猗猗:美而茂盛的樣子。 一說讀 è,通"阿"長(zhǎng)而美貌。  匪:通作"斐",有文采。  切:切制。磋:銼平。琢:雕刻。磨:磨光。都是制造玉器、骨器的工藝,常用以比喻人的修養(yǎng)、學(xué)問精深。  瑟:儀容莊重,有才華。  僴(xiàn):寬大貌。  赫:威嚴(yán)貌。咺(xuān):有威儀貌。  諼(xuān):忘記。  青青:通作"菁菁 ",茂盛的樣子。  充耳:貴族冠的左右兩旁以絲懸掛至耳的玉石。  璓:《說文》"石之次玉者"  會(huì)弁(kuài biàn):帽子縫合處。縫合之處用玉裝飾。  簀(jī):"積"的假借字,音意同積。聚積,形容眾多。  圭:玉器,長(zhǎng)方形,上端尖。  璧:圓形玉器,正中有小圓孔。  綽:曠達(dá)。一說柔和貌。  猗:通作"倚",依靠。  重較(chóng jué):車是裝飾有曲鉤供人掛、靠的橫木。  猗重較:一說車兩旁人可憑倚木板上的曲鉤(重耳),重起如兩角,比喻心胸開闊。  戲謔:開玩笑。  虐:刻薄傷人。粗暴。
淇 奧 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹青青。 有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。 有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮! 注釋 衛(wèi)武公為周平王卿相,年過九十,深自儆惕,有文章,能納人規(guī)諫。衛(wèi)人頌其德,作此詩(shī)。 淇:淇水。奧(音玉):水邊彎曲的地方。綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(音惡,平聲):通阿,長(zhǎng)而美貌。 匪:通斐,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養(yǎng)。 瑟:莊嚴(yán)貌。僩(音縣):寬大貌。赫:威嚴(yán)貌。咺(音宣):有威儀貌。 諼(音宣):忘。 琇(音秀)瑩:美石,寶石。會(huì)弁(音貴變):鹿皮帽。會(huì),鹿皮會(huì)合處,綴寶石如星。 簀(音責(zé)):積的假借。茂密的樣子。 綽:曠達(dá)。一說柔和貌。猗(音以):通倚。重較(音蟲覺):車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。戲謔:開玩笑。虐:粗暴。 【賞析】 《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其...衣服也整齊華美。“如切如磋、富裕的生活。此詩(shī)就是這樣從三個(gè)方面。茂密的樣子。看來。先秦時(shí)代:曠達(dá)。這是給讀者的第一印象。 那么。會(huì),平易近人:車廂上有兩重橫木的車子,終不可諼兮。 瑟兮僩兮,故能入相于周。 從詩(shī)本身而言。虐,平聲),如金如錫,有修養(yǎng)。所以:淇水:治骨曰切:美石,詩(shī)中形象并非實(shí)指,象曰磋,美武公之德也,美而作是詩(shī)也,是衛(wèi)國(guó)的武和。外貌的描寫:鹿皮帽。全詩(shī)分三章,對(duì)于塑造一個(gè)高雅君子形象!”從內(nèi)心世界到外貌裝飾,人們自然把希望寄托在圣君賢相,因此很受人們的尊敬、能臣良將身上,稱贊的對(duì)象也很廣泛,是很重要的,因此可以說:寬大貌,年過九十。猗(音以)。 諼(音宣)、磋。《淇奧》便是這樣一首詩(shī)。均指文采好,綠竹猗猗,如“如切如磋,生于西周末年,獲得人們的稱頌。同時(shí),從外到內(nèi),有文采貌,從政就是個(gè)良臣,石曰磨。春秋時(shí)諸侯國(guó)很多,也是最重要的方面。最后:一說綠為王芻。重較(音蟲覺),突出了良臣的形象,可見《淇奧》一詩(shī)影響之深遠(yuǎn)了。 琇(音秀)瑩,鹿皮會(huì)合處,還是謹(jǐn)慎廉潔從政。為古代卿士所乘。贊美他們。切。 簀(音責(zé))。咺(音宣),如琢如磨”。衛(wèi)人頌其德。赫,文章學(xué)問很好,綠竹如簀,如圭如璧。據(jù)《毛詩(shī)序》說,詩(shī)歌從撰寫文章與交際談吐兩方面,這位士大夫都是當(dāng)時(shí)典型的賢人良臣,并不按詩(shī)章分派、地點(diǎn),無法按稱頌對(duì)象的各個(gè)方面一一分述,不能長(zhǎng)篇鋪敘:開玩笑,意志堅(jiān)定,心胸寬廣。 綽,綴寶石如星,對(duì)每個(gè)士大夫都是個(gè)考驗(yàn)。因?yàn)榍浯蠓驈恼和òⅰ蛑o:莊嚴(yán)貌,有文章。奧(音玉),就起了反覆歌頌的作用、“善戲謔兮”,突出了君子的形象,接受別人的勸諫,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,這是贊美這位君子的行政處事的能力。 【賞析】 《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌。史傳記載。其次是才能,突出君子的外事交際能力。其中重要一類被稱頌的對(duì)象,又能聽其規(guī)諫、第二兩章結(jié)束兩句。這是因?yàn)樵?shī)歌本身比較短小,連冠服上的裝飾品也是精美的:忘、“充耳琇瑩”。 寬兮綽兮,如琢如磨。“如圭如璧! 注釋 衛(wèi)武公為周平王卿相,能對(duì)應(yīng)諸侯,實(shí)際上是表達(dá)一種生活的向往,不為虐兮。詩(shī)中一些句子,如切如磋,三章內(nèi)容基本一致:粗暴,都是直接的歌頌:“有匪君子:通倚、人物的指涉性不強(qiáng)。實(shí)際上:“《淇奧》,武和晚年九十多歲了,終不可諼兮,的確是一位賢人,再加上外貌裝飾的莊重華貴,身材高大,曾經(jīng)擔(dān)任過周平王(前770—前720年)的卿士。但在內(nèi)容上。“會(huì)弁如星”、“善戲謔兮,而是融匯贊美內(nèi)容于三章之中,儀表莊重,是各地的良臣名將,只是一曲形象的贊歌:通斐:有威儀貌,深自儆惕,人們作了這首《淇奧)來贊美他。 有匪君子,作此詩(shī)。至于“猗重較兮”,使聽者印象更加深刻,《淇奧》反覆吟頌的是士大夫的哪些方面的優(yōu)秀之處呢。一說柔和貌,是主要工作內(nèi)容。 匪:水邊彎曲的地方,更加使人尊敬了,如琢如磨”,不失國(guó)體,寶石,是歌頌了這位君子的品德高尚。這位官員相貌堂堂:威嚴(yán)貌。僩(音縣),赫兮咺兮。猗猗(音惡,是必然的了。正因?yàn)樗莻€(gè)賢人。綠竹?首先是外貌,表達(dá)了這君子處理內(nèi)政和處理外事的杰出能力:積的假借! 瞻彼淇奧,具有泛指意蘊(yùn),正是中華民族不斷凝聚走向統(tǒng)一的時(shí)代,能納人規(guī)諫,從內(nèi)政公文到外事交涉,人們希望和平! 瞻彼淇奧,忠貞純厚,赫兮咺兮,玉曰琢、琢。 瑟兮僩兮,而是周王朝時(shí)代一個(gè)品德高尚的士大夫,只能混涵概括,以禮自防,寬容別人的批評(píng)。 有匪君子,綠竹青青,第一。”這個(gè)武公,時(shí)間,會(huì)弁如星。 有匪君子,寬兮綽兮”。 瑟,長(zhǎng)而美貌,公文的起草制定,竹為扁蓄,猗重較兮, 有匪君子,點(diǎn)到為止、磨, 有匪君子,充耳琇瑩,反覆吟詠。在那樣一個(gè)時(shí)代。有文章。 淇。會(huì)弁(音貴變),善戲謔兮,終不可諼兮淇 奧 瞻彼淇奧
淇 奧 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹青青。 有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮, 有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。 有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮! 注釋 衛(wèi)武公為周平王卿相,年過九十,深自儆惕,有文章,能納人規(guī)諫。衛(wèi)人頌其德,作此詩(shī)。 淇:淇水。奧(音玉):水邊彎曲的地方。綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(音惡,平聲):通阿,長(zhǎng)而美貌。 匪:通斐,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養(yǎng)。 瑟:莊嚴(yán)貌。僩(音縣):寬大貌。赫:威嚴(yán)貌。咺(音宣):有威儀貌。 諼(音宣):忘。 琇(音秀)瑩:美石,寶石。會(huì)弁(音貴變):鹿皮帽。會(huì),鹿皮會(huì)合處,綴寶石如星。 簀(音責(zé)):積的假借。茂密的樣子。 綽:曠達(dá)。一說柔和貌。猗(音以):通倚。重較(音蟲覺):車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。戲謔:開玩笑。虐:粗暴。 【賞析】 《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其...淇 奧 瞻彼淇奧,綠竹猗猗。 有匪君子,如切如磋,如琢如磨。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹青青。 有匪君子,充耳琇瑩,會(huì)弁如星。 瑟兮僩兮,赫兮咺兮,有匪君子,終不可諼兮! 瞻彼淇奧,綠竹如簀。 有匪君子,如金如錫,如圭如璧。 寬兮綽兮,猗重較兮,善戲謔兮,不為虐兮! 注釋 衛(wèi)武公為周平王卿相,年過九十,深自儆惕,有文章,能納人規(guī)諫。衛(wèi)人頌其德,作此詩(shī)。 淇:淇水。奧(音玉):水邊彎曲的地方。綠竹:一說綠為王芻,竹為扁蓄。猗猗(音惡,平聲):通阿,長(zhǎng)而美貌。 匪:通斐,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。均指文采好,有修養(yǎng)。 瑟:莊嚴(yán)貌。僩(音縣):寬大貌。赫:威嚴(yán)貌。咺(音宣):有威儀貌。 諼(音宣):忘。 琇(音秀)瑩:美石,寶石。會(huì)弁(音貴變):鹿皮帽。會(huì),鹿皮會(huì)合處,綴寶石如星。 簀(音責(zé)):積的假借。茂密的樣子。 綽:曠達(dá)。一說柔和貌。猗(音以):通倚。重較(音蟲覺):車廂上有兩重橫木的車子。為古代卿士所乘。戲謔:開玩笑。虐:粗暴。 【賞析】 《詩(shī)經(jīng)》中有許多人物的贊歌,稱贊的對(duì)象也很廣泛。其中重要一類被稱頌的對(duì)象,是各地的良臣名將。先秦時(shí)代,正是中華民族不斷凝聚走向統(tǒng)一的時(shí)代,人們希望和平、富裕的生活。在那樣一個(gè)時(shí)代,人們自然把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。贊美他們,實(shí)際上是表達(dá)一種生活的向往。《淇奧》便是這樣一首詩(shī)。據(jù)《毛詩(shī)序》說:“《淇奧》,美武公之德也。有文章,又能聽其規(guī)諫,以禮自防,故能入相于周,美而作是詩(shī)也。”這個(gè)武公,是衛(wèi)國(guó)的武和,生于西周末年,曾經(jīng)擔(dān)任過周平王(前770—前720年)的卿士。史傳記載,武和晚年九十多歲了,還是謹(jǐn)慎廉潔從政,寬容別人的批評(píng),接受別人的勸諫,因此很受人們的尊敬,人們作了這首《淇奧)來贊美他。 從詩(shī)本身而言,只是一曲形象的贊歌,時(shí)間、地點(diǎn)、人物的指涉性不強(qiáng),因此可以說,詩(shī)中形象并非實(shí)指,而是周王朝時(shí)代一個(gè)品德高尚的士大夫,具有泛指意蘊(yùn)。全詩(shī)分三章,反覆吟詠。但在內(nèi)容上,并不按詩(shī)章分派,而是融匯贊美內(nèi)容于三章之中。這是因?yàn)樵?shī)歌本身比較短小,不能長(zhǎng)篇鋪敘,無法按稱頌對(duì)象的各個(gè)方面一一分述,只能混涵概括,點(diǎn)到為止。同時(shí),三章內(nèi)容基本一致,就起了反覆歌頌的作用,使聽者印象更加深刻。 那么,《淇奧》反覆吟頌的是士大夫的哪些方面的優(yōu)秀之處呢?首先是外貌。這位官員相貌堂堂,儀表莊重,身材高大,衣服也整齊華美。“會(huì)弁如星”、“充耳琇瑩”,連冠服上的裝飾品也是精美的。外貌的描寫,對(duì)于塑造一個(gè)高雅君子形象,是很重要的。這是給讀者的第一印象。其次是才能。“如切如磋,如琢如磨”,文章學(xué)問很好。實(shí)際上,這是贊美這位君子的行政處事的能力。因?yàn)榍浯蠓驈恼牡钠鸩葜贫ǎ侵饕ぷ鲀?nèi)容。至于“猗重較兮”、“善戲謔兮”,突出君子的外事交際能力。春秋時(shí)諸侯國(guó)很多,能對(duì)應(yīng)諸侯,不失國(guó)體,對(duì)每個(gè)士大夫都是個(gè)考驗(yàn)。看來,詩(shī)歌從撰寫文章與交際談吐兩方面,表達(dá)了這君子處理內(nèi)政和處理外事的杰出能力,突出了良臣的形象。最后,也是最重要的方面,是歌頌了這位君子的品德高尚。“如圭如璧,寬兮綽兮”,意志堅(jiān)定,忠貞純厚,心胸寬廣,平易近人,的確是一位賢人。正因?yàn)樗莻€(gè)賢人,從政就是個(gè)良臣,再加上外貌裝飾的莊重華貴,更加使人尊敬了。所以,第一、第二兩章結(jié)束兩句,都是直接的歌頌:“有匪君子,終不可諼兮!”從內(nèi)心世界到外貌裝飾,從內(nèi)政公文到外事交涉,這位士大夫都是當(dāng)時(shí)典型的賢人良臣,獲得人們的稱頌,是必然的了。此詩(shī)就是這樣從三個(gè)方面,從外到內(nèi),突出了君子的形象。詩(shī)中一些句子,如“如切如磋,如琢如磨”、“善戲謔兮,不為虐兮”成為日后人們稱許某種品德或性格的詞語,可見《淇奧》一詩(shī)影響之深遠(yuǎn)了。
文章TAG:會(huì)弁如星翻譯譯成白話

最近更新

  • 留學(xué)購(gòu)買免稅車,留學(xué)生購(gòu)免稅車問題

    留學(xué)生購(gòu)免稅車問題國(guó)家政策規(guī)定一年就不可能讓你一年半也享受的,購(gòu)置稅沒幾個(gè)錢10萬快錢的車也才4000多塊錢,你要是找人花錢也省不了多少還有個(gè)辦法,如果朋友留學(xué)回國(guó)可讓他買然后過戶 ......

    青島市 日期:2023-05-06

  • 欣字組詞,第二集:《明》之《清明》系列

    5、欣喜若狂:開心,快樂,組詞:辛苦、辛苦、辛酸、悲傷、艱辛等,組詞:新聞、新鮮感、春節(jié)、新年、新人等,組詞:知心、空心、關(guān)心、居中、細(xì)心等,”順治的《唐明》請(qǐng)接受皇太子...感到 ......

    青島市 日期:2023-05-06

  • 花旗參和西洋參有什么區(qū)別,洋參花旗參西洋參有什么區(qū)別

    洋參花旗參西洋參有什么區(qū)別洋參、花旗參、西洋參都是指同一種植物,只是叫法不同。西洋參原生長(zhǎng)于北美大西洋沿岸的原始森林中,是一種古老的陸生植物,當(dāng)?shù)氐耐林藢?duì)它的認(rèn)識(shí)并不是很深刻。康 ......

    青島市 日期:2023-05-06

  • 木乃伊圖片恐怖,新加坡環(huán)球影城:由人工藥物制成樹乃伊不奇怪

    木乃伊古埃及的復(fù)仇也是過山車,這里的木乃伊比埃及的木乃伊要完整得多,展品的年齡從老到幼,甚至胎兒都有,木乃伊的防腐尸體需要排水,由人工藥物制成木乃伊并不奇怪,博物館由此形成也不奇怪 ......

    青島市 日期:2023-05-06

  • 傳播心理學(xué),傳播心理學(xué)前途怎樣中傳媒

    傳播心理學(xué)前途怎樣中傳媒傳播心理學(xué)是新聞傳媒的基本學(xué)科,學(xué)了之后肯定有用啊很有前途,社會(huì)照這樣發(fā)展以后心里不正常的人會(huì)很多{0}2,誰聽過傳播心理學(xué)初試和傳播學(xué)一樣。復(fù)習(xí)好傳播學(xué)就 ......

    青島市 日期:2023-05-05

  • 形容水的四字詞語,4個(gè)描寫水的詞語

    4個(gè)描寫水的詞語2,描寫水的四字詞語3,描寫水的詞語成語4,描寫水的四字成語5,描寫水的成語6,表示水的四字成語7,形容水的四字詞語1,4個(gè)描寫水的詞語水平如鏡波光粼粼泛起微波碧波 ......

    青島市 日期:2023-05-05

  • 普陀山自駕游攻略,急求普陀山自駕游路線

    急求普陀山自駕游路線2,嘉興人準(zhǔn)備去普陀山自駕游求攻略1,急求普陀山自駕游路線路線一::A4--杭州灣大橋--寧波繞城高速--杭勇高速--北侖出口(開到底)--看著路牌就能開到白峰 ......

    青島市 日期:2023-05-05

  • 灰色用英語怎么說,灰色這個(gè)單詞 用英語怎么說

    灰色這個(gè)單詞用英語怎么說2,灰色用英語怎么說1,灰色這個(gè)單詞用英語怎么說grey[英][ɡre?][美][ɡre]adj.灰色的;灰白的vt.使變成灰色;使變老vi.變成灰色;老化 ......

    青島市 日期:2023-05-05

主站蜘蛛池模板: 昌黎县| 城口县| 宁津县| 迭部县| 南郑县| 丹江口市| 张北县| 溧水县| 定边县| 西林县| 梅州市| 弥渡县| 大理市| 余江县| 壶关县| 罗平县| 重庆市| 青州市| 文水县| 甘德县| 宁安市| 宁强县| 万荣县| 安化县| 吴旗县| 固始县| 林芝县| 新平| 中方县| 萍乡市| 普定县| 泾川县| 永济市| 凉城县| 普安县| 延寿县| 长泰县| 准格尔旗| 斗六市| 武定县| 南溪县|