后世沿其習(xí)俗,以粽子為端午節(jié)食品粽子用英語(yǔ)怎么說(shuō),詞性及解釋n.glutinousricedumpling或者ricedumpling粽子的英文,「粽子」的英語(yǔ)說(shuō)法,可用ricedumpling兩字帶過(guò),因此,在英語(yǔ)中與粽子確切對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)單詞是沒(méi)有的。
「粽子」的英語(yǔ)說(shuō)法,可用ricedumpling兩字帶過(guò)。在西方世界里,dumpling原是指包有水果餡的一種點(diǎn)心,後來(lái)因?yàn)橹惺绞澄锢锖芏喽际敲婧锇袃?nèi)餡,所以只要是有含餡的中式食物,都可以用dumpling一以概之,例如水餃、芝麻湯圓、粽子、餡餅、包子、小籠包、鍋貼、燒賣(mài)、水晶餃等諸般種種
詞性及解釋n.glutinousricedumpling或者ricedumpling
glutinousricedumplingricedumplingglutinousricedumpling粽糉zòngking金山軟件<名>粽子服玩果粽,足以致誠(chéng)。——《南史》粽粑zòngbāking金山軟件∶粽子粽子zòngziking金山軟件一種用竹葉或葦葉包成三角錐體或其他形狀的糯米食品,相傳屈原投汨羅江后,楚人每于端午以竹筒貯米投江祭之。后世沿其習(xí)俗,以粽子為端午節(jié)食品
4、端午節(jié)粽子用英語(yǔ)怎么說(shuō)首先說(shuō)明一下:端午節(jié)是中國(guó)的傳統(tǒng)食品,而粽子是這個(gè)節(jié)日的傳統(tǒng)食品,西方國(guó)家并沒(méi)有這節(jié)日,也沒(méi)有這種食品。因此,在英語(yǔ)中與粽子確切對(duì)應(yīng)的英語(yǔ)單詞是沒(méi)有的。但是我們可以對(duì)其進(jìn)行描述。比如說(shuō):ThedumplingseatingonTheDragonBoatFestival
{4。