色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 內(nèi)蒙古 > 阿拉善盟 > 日語catti,CATTI日語考試求指點

日語catti,CATTI日語考試求指點

來源:整理 時間:2023-05-02 16:09:56 編輯:好學(xué)習(xí) 手機版

1,CATTI日語考試求指點

您的水平建議從三級開始考,二級難度相對于N1也依然挺大
我過的是catti 英文二筆, 日語的道理和英語一樣的! 1.過了日語一級后 考幾級翻譯最有把握通過? 答:既具備日語一級水平,如有2年以上翻譯經(jīng)驗,建議報考二級,否則建議報考三級; 2.catti證書有效期聽說是三年 那么重新登記容易嗎,是不是要做他們出的題,好通過嗎? 答:登記時無需重新考試,只需出示可以證明你在過去三年一直在接觸日語,日語翻譯水平?jīng)]有降低的材料即可;當(dāng)然,你也可以再次參加考試獲得證書,刷分~~~ 3.出題范圍是在規(guī)定的教材中嗎?除了教材以外,還應(yīng)該看哪些書? 答:出題范圍不定,但翻譯與生活息息相關(guān),無非政治、經(jīng)濟、科技教育、環(huán)保等這些材料;要是能啃透教程也就差不多了(教程上的題量還是相當(dāng)大的);平時可以留意滬江等網(wǎng)站上的日語欄目,上面的資料也很好;要學(xué)翻譯,材料到處是,只要你有心~~~~~~~~ 4.按一般的努力程度,大概學(xué)幾個月可以通過? 答:按你的基礎(chǔ),考三級的話扎實復(fù)習(xí)3個月應(yīng)該可以過;如要通過二級,恐怕得好好準(zhǔn)備10個月以上甚至更久!

CATTI日語考試求指點

2,關(guān)于日語翻譯資格考試catti

我過的是CATTI 英文二筆, 日語的道理和英語一樣的!1.過了日語一級后 考幾級翻譯最有把握通過?答:既具備日語一級水平,如有2年以上翻譯經(jīng)驗,建議報考二級,否則建議報考三級;2.catti證書有效期聽說是三年 那么重新登記容易嗎,是不是要做他們出的題,好通過嗎?答:登記時無需重新考試,只需出示可以證明你在過去三年一直在接觸日語,日語翻譯水平?jīng)]有降低的材料即可;當(dāng)然,你也可以再次參加考試獲得證書,刷分~~~3.出題范圍是在規(guī)定的教材中嗎?除了教材以外,還應(yīng)該看哪些書?答:出題范圍不定,但翻譯與生活息息相關(guān),無非政治、經(jīng)濟、科技、教育、環(huán)保等這些材料;要是能啃透教程也就差不多了(教程上的題量還是相當(dāng)大的);平時可以留意滬江等網(wǎng)站上的日語欄目,上面的資料也很好;要學(xué)翻譯,材料到處是,只要你有心~~~~~~~~4.按一般的努力程度,大概學(xué)幾個月可以通過?答:按你的基礎(chǔ),考三級的話扎實復(fù)習(xí)3個月應(yīng)該可以過;如要通過二級,恐怕得好好準(zhǔn)備10個月以上甚至更久!
catti是國家認證的翻譯資格 三級筆譯300 口譯360 二級筆譯360 口譯430 一級筆譯1000 口譯1300-1940,分交替和同聲2種。如果你在國內(nèi)考的話,這個比較實用。如果你對日語能力有興趣,也可以考考jtest 不過沒什么用。日本本土考試有個叫“日本語檢定”的,這個是針對日本人的日語能力測試。比較挑戰(zhàn)。

關(guān)于日語翻譯資格考試catti

3,日語CATTI的資料誰有嗎

全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試是為加強我國外語翻譯專業(yè)人才隊伍建設(shè)、更好地為對外開放和國際交流服務(wù)而設(shè)立的。該考試在人力資源和社會保障部指導(dǎo)下,由 中國外文局組織實施,是目前國內(nèi)最具權(quán)威性的翻譯專業(yè)資格認證。同時通過此考試取得的證書與職稱掛鉤,是聘任翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)的必備條件之一。今年全國翻譯資格(水平)日語考試的題型與以往年相同,筆譯考試分為筆譯綜合能力考試和筆譯實務(wù)考試。筆譯綜合能力考試包括詞匯、語法、閱讀理解三 種題型,筆譯實務(wù)考試主要是翻譯即日譯漢、漢譯日兩種題型。不過值得注意的是二級考試日譯漢的時間是80分鐘,漢譯日的時間是100分鐘,而三級考試則恰 好相反。口譯方面,三級和二級同樣是分為口譯綜合能力合口譯實務(wù)兩個方面,題型基本相同,只是在難度和長度上有所區(qū)別。分析歷年的全國翻譯資格(水平)日語考試,現(xiàn)總結(jié)出以下幾個特點:1. 詞匯量的積累。日語考試中對于詞匯量的要求是報考三級不分口、筆譯都要求掌握8000個以上的詞匯量。二級則要求掌握12000個以上的詞匯量及相應(yīng)的語法知識。由于翻譯考試主要以政治和經(jīng)濟為考試的主要內(nèi)容。所以要求在掌握的詞匯量中政經(jīng)類詞匯是必備的,同時也是需要大量積累的。2. 2. 背景知識的掌握。背景知識方面要求考生不僅要了解中日兩國的宏觀文化背景,同時要求考生要及時掌握中日兩國最新的熱點信息,每日的新聞事件。然而只關(guān)注以上內(nèi)容還是不足的,因為翻譯工作涉及面的廣泛性,還要求考生對金融、IT、建筑、醫(yī)療等行業(yè)的知識和背景有一定了解。3. 雙語的切換及表達能力。在翻譯考試中逐字逐句的對照著翻譯是大忌,要求考生在正確表達原文意思的同時靈活順暢的譯出文章的主旨內(nèi)容并保留原文的風(fēng)格。所以考生必須通過反復(fù)的練習(xí)和長時間的積累,以達到對中日語言很好的駕馭能力和較強的表達能力。
catti官網(wǎng)上顯示遼寧省有兩個口譯考點:1、遼寧省bft考試培訓(xùn)中心2、大連海事大學(xué)具體還是到時候以官網(wǎng)通知為準(zhǔn)。

日語CATTI的資料誰有嗎

文章TAG:日語catti日語日語考試考試

最近更新

主站蜘蛛池模板: 蚌埠市| 五寨县| 泰州市| 镇平县| 东港市| 乌海市| 屏边| 新郑市| 古蔺县| 神木县| 徐闻县| 土默特左旗| 筠连县| 阳信县| 锡林郭勒盟| 兴义市| 桐庐县| 五寨县| 恩施市| 阿城市| 西安市| 孙吴县| 永善县| 黄骅市| 新密市| 文登市| 鄂温| 潍坊市| 开封市| 卢氏县| 凤冈县| 贵德县| 乐东| 西吉县| 盐边县| 福鼎市| 恩施市| 乌拉特后旗| 精河县| 兰考县| 承德市|