作者簡介\r\n作者:(阿拉伯語)不知名譯者:劉小飛\r\n《世界文學名著:一千零一夜(全譯)》世界文學名著:一千零一夜(全譯)以其引人入勝的情節、精彩的想象、通俗的語言和鮮明的阿拉伯語特色吸引了一代又一代的讀者,\n"一千零一夜"是一本阿拉伯民間故事集,又名《天方夜譚》,一千零一夜屬于阿拉伯國家。
作者簡介\r\n 作者:(阿拉伯語)不知名譯者:劉小飛\r\n《世界文學名著:一千零一夜(全譯)》世界文學名著:一千零一夜(全譯)以其引人入勝的情節、精彩的想象、通俗的語言和鮮明的阿拉伯語特色吸引了一代又一代的讀者。是世界上最有生命力、最有口碑、讀者最多的偉大文學作品之一。
一千零一夜《天方夜譚》在中國又稱《天方夜譚》,是一本阿拉伯民間故事集。高爾基稱之為世界民間文學史上“最壯麗的豐碑”。可以說是民間傳說故事的集合,所以具體的作者似乎無法考證。
3、《 一千零一夜》的 作者是誰?一千零一夜是一本古書,西方國家稱為《天方夜譚》,中國稱為《天方夜譚》,是文學作品中的瑰寶。\ r \ n這是世界上最重要、最有聲望、最廣泛閱讀和最有影響力的作品之一,同時,作為一部純樸的民間文學,他能躋身于世界古典名著之列,也是世界文學史上的一大奇跡。一千零一夜屬于阿拉伯國家,\ n "一千零一夜"是一本阿拉伯民間故事集,又名《天方夜譚》。它收集了近東、中亞和其他地區古代民族的神話、傳說和寓言,它光怪陸離,變幻莫測,美麗動人,觸動著全世界讀者的心弦,煥發出經久不衰的魅力。被高爾基稱為民間文學史上“最壯麗的豐碑”,\ n \ n \影響\ n "一千零一夜"中的許多故事來自古代波斯、埃及和伊拉克的民間傳說,但阿拉伯人民吸收、融化、改造和再創造了它們,使它們真實而生動地反映了阿拉伯社會的生活。\n故事包括神話傳說、寓言、童話、愛情故事、航海冒險和宮廷軼事,如《漁夫與魔鬼》、《阿拉丁與神燈》、《阿里巴巴與四十大盜》、《辛巴達航海記》,\n書中的人物包羅萬象,有童話,有王公大臣,有富商巨賈,有平民百姓,還有各種宗教。它們涵蓋了中世紀阿拉伯社會生活的方方面面,是研究阿拉伯歷史、文化、宗教、語言、藝術和民俗的珍貴資料。