色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 河南 > 南陽市 > 鄭板橋開倉濟民,鄭板橋開倉濟民的譯文

鄭板橋開倉濟民,鄭板橋開倉濟民的譯文

來源:整理 時間:2023-07-14 21:22:47 編輯:好學習 手機版

本文目錄一覽

1,鄭板橋開倉濟民的譯文

譯文: 鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。 原文: 鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長,世稱揚州一怪。曾任范縣令,愛民如子.室無賄咯,案無留牘.公之余輒與文士暢飲詠詩,有忘其為長吏者.調濰縣,值歲荒,人相食.燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:"此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之.即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之, 其感恩戴德如此.
鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長。曾任范縣令,愛民如子。室無賄賂,案無留牘。公之余輒與文士暢飲詠詩,至有忘其為長吏者。遷濰縣,值歲荒,人相食。燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:“此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之。”即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之。譯文:鄭燮(xiè),號是板橋,清朝乾隆元年科舉的進士。擅長畫竹和蘭花,曾經在范縣做縣令,愛護百姓就像愛護自己的孩子一樣。家里沒有收受的賄賂,桌子上沒有遺留的公文。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,至于有人忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,正逢上荒年,到了人吃人的地步。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?(要是)上邊降罪,我一人承擔。”鄭板橋立即發米給老百姓,救活了上萬人。他離任的時候,濰縣的百姓沿路相送。是不是啊?
鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛民如子。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。
原文: 鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長,世稱揚州一怪。曾任范縣令,愛民如子.室無賄咯,案無留牘.公之余輒與文士暢飲詠詩,有忘其為長吏者.調濰縣,值歲荒,人相食.燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:"此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之.即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之, 其感恩戴德如此.譯文: 鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。

鄭板橋開倉濟民的譯文

2,鄭板橋開倉濟民文言文閱讀答案

1.字詞長:擅長。 室:家。 賄賂:別人送的東西。 案:桌子。 無留牘(dú ):沒有沒辦完的公事。 輒:就。 至:至于。 遷:工作調動。 值:遇到。 或:有人。 任:負責。 活:使……活。 豈:怎么 去:離開 余:空閑 為:作為 食:吃2.譯文 鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此3.從本文可以看出他是一個不媚權貴,體恤百姓,平易近人,清正廉明的好官。
長:擅長。室:家。賄賂:別人有求于某人而送的東西。無留牘(dú ):沒有遺留下的公文;牘:公文。之:的。輒:就。至:至于。遷:工作調動.遷到。值:遇,遇到。或:有的人。譴:譴責、責備。任:承擔責任。活:救活。豈:怎能。其:他,指代鄭板橋。去:離開。余:空閑。為:作為,當。食:吃。長吏:地方最高的官員。或:有的人。嘗:副詞,曾經值:遇到。 生:使……存活。鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長。曾任范縣令,愛民如子。室無賄賂,案無留牘。公之余輒與文士暢飲詠詩,至有忘其為長吏者。遷濰縣,值歲荒,人相食。燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:“此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之。”即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之。鄭燮,號板橋,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花。曾經在范縣擔任縣令,愛民如子。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,以至于文人們經常忘記他是一縣的長官。(鄭燮)后來被調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮打開官倉發放糧食來賑濟災民,有人阻止(他)。鄭燮說:“這都什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎能活命?上級降罪,我來承擔。”于是打開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送。文中所反映的鄭板橋是一個愛民如子、受民愛戴、敢于負責、清正廉明、才識淵博、謙虛的好官。
1.此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之。”(標點)2.B(翻譯)3.任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此4.鄭板橋是一個愛民如子、和藹可親、熱愛生活、有生活情趣、有責任感的人,而且還是一個清廉的官鄭燮,號板橋,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就像對待自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。(鄭燮)后來被調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮打開官倉發放糧食來賑濟災民,有人阻止(他)。鄭燮說:“這都什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎能活命?上級降罪,我來承擔。”于是打開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此。 (文章翻譯)
1.字詞長:擅長。 室:家。 賄賂:別人送的東西。 案:桌子。 無留牘(dú ):沒有沒辦完的公事。 輒:就。 至:至于。 遷:工作調動。 值:遇到。 或:有人。 任:負責。 活:使……活。 豈:怎么 去:離開 余:空閑 為:作為 食:吃2.譯文 鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此3.從本文可以看出他是一個不媚權貴,體恤百姓,平易近人,清正廉明的好官。
1.字詞長:擅長。 室:家。 賄賂:別人送的東西。 案:桌子。 無留牘(dú ):沒有沒辦完的公事。 輒:就。 至:至于。 遷:工作調動。 值:遇到。 或:有人。 任:負責。 活:使……活。 豈:怎么 去:離開 余:空閑 為:作為 食:吃2.譯文 鄭燮,號是板橋先生,清朝乾隆元年科舉得中進士。擅長畫竹和蘭花,當時的人們稱他為揚州八怪之一。曾經在范縣作縣令,愛護百姓就象愛護自己的孩子一樣(其實可以直接說愛民如子)。為官清廉,不受賄賂,兢兢業業,案件處理的很快,沒有積壓。鄭公空閑的時間經常和文人們喝酒頌詩,文人們經常忘記他是一縣的長官。后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,百姓饑餓的吃人。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?要是上邊降罪,我一力承擔。”于是開官倉賑濟災民,上萬人得以活命。任命到期的時候,濰縣的百姓沿路相送,百姓對其的愛戴可見如此3.從本文可以看出他是一個不媚權貴,體恤百姓,平易近人,清正廉明的好官。
鄭燮,號板橋,清乾隆元年進士,以畫竹,蘭為長。曾任范縣令,愛民如子。室無賄賂,案無留牘。公之余輒與文士暢飲詠詩,至有忘其為長吏者。遷濰縣,值歲荒,人相食。燮開倉賑濟,或阻之,燮曰:“此何時,若輾轉申報,民豈得活乎?上有譴,我任之。”即發谷與民,活萬余人。去任之日,父老沿途送之。意思是:后來調任到濰縣作官,恰逢荒年,有吃人的現象。鄭燮開官倉放糧賑濟災民,有人阻止。鄭燮說:“都到什么時候了,要是向上申報,輾轉往復,百姓怎么活命?(要是)上邊降罪,我一人承擔。”于是開官倉賑濟災民,使一萬多人得以活命。他離任的時候,濰縣的百姓沿路相送。這里的“或阻之”是有人阻止他開倉放糧,是怕鄭板橋在沒有上報上級,并得到上級的同意私自開倉賑濟災民,這個上頭要是責備下來,相關的人員是要承擔責任的。

鄭板橋開倉濟民文言文閱讀答案

文章TAG:鄭板橋開倉濟民譯文鄭板橋開倉濟民

最近更新

主站蜘蛛池模板: 汽车| 修水县| 永春县| 阿巴嘎旗| 塘沽区| 上饶县| 宿州市| 沅陵县| 英吉沙县| 融水| 习水县| 绩溪县| 平顺县| 远安县| 青阳县| 宜州市| 平和县| 洱源县| 河南省| 通河县| 富宁县| 崇信县| 定远县| 徐州市| 尖扎县| 磐石市| 怀化市| 湖南省| 聊城市| 百色市| 鱼台县| 滨州市| 明溪县| 鹰潭市| 塘沽区| 江川县| 辉县市| 津南区| 宁津县| 黄骅市| 禄劝|