“二百五”不叫二百五,過去人說成“半吊子”。“毒頭”,也并非專指精神病患者,智力低下,交流困難,說話前言不搭后語者,也稱之為“毒頭”,我們老家有句俗語,叫“毒頭毒頭,銀子換石頭”,可見這“毒頭”是何等樣的人,但有時候稱作“毒頭”的叫“毒進不毒出”,什么意思呢。
1、你們家鄉話“傻子”怎么說?
哈這個問題有意思。俗話說:傻子是有傻福,泥菩薩住的好屋,“傻子”,我們家鄉叫“毒頭”。“毒頭”,也并非專指精神病患者,智力低下,交流困難,說話前言不搭后語者,也稱之為“毒頭”。我們老家有句俗語,叫“毒頭毒頭,銀子換石頭”,可見這“毒頭”是何等樣的人,但有時候稱作“毒頭”的叫“毒進不毒出”,什么意思呢?就是說,“毒頭”他知道吃虧不吃虧。
對他不利的,他才不接受呢,這樣說,他也不完全傻呀。“毒頭”,在我們家鄉也指老實人,弟兄之中,老大大多是老實之人。這也就有了“毒頭阿大,滑頭阿三”之說,像我,兄妹三人中是老大,那我就是“毒頭阿大”。你還別說,我這個人從小真的老實,一是一二是二嘛,不會見乖識巧,更不會阿姨奉承,不像我弟弟能把死的說成活的。
2、為什么說別人傻,叫“二百五”?
“二百五”不叫二百五,過去人說成“半吊子”,它是從80年代后現時社會生活當中體驗出來的丑化言詞。“二百五”一般是指不夠錢數或斤數,只有一半,欠缺,構不成完美,寓意是“掰開料”,顯示丑陋,很難看,不成樣子,把整體分開了,不能用的費物,白甩等一些很難聽的話,是對傻子或野蠻丑惡人的一種極大污辱和諷刺,很多人都把它誤解了。