據(jù),“猶豫”是復(fù)音字,以聲取義,所以又叫“猶和”、“尤和”、“猶和義”等,“裘德”指的是繁育好犬的長(zhǎng)期計(jì)劃,意思是需要很長(zhǎng)時(shí)間,沒(méi)有確定性;“魚(yú)”的意思是大象伸出它的長(zhǎng)鼻子試圖得到什么東西,參見(jiàn)清黃生的《傅毅》猶豫,猶豫不決,猶豫不決,”翻譯:在心里猶豫對(duì)你不確定猶豫,是什么意思。
含義:也叫“裘德移位”。猶豫不決。讀音:yóuyù引文:先秦屈原《楚辭·離騷》:“心猶豫疑,須自適。”翻譯:在心里猶豫對(duì)你不確定猶豫,是什么意思?也叫“還在動(dòng)”。猶豫不決。讀音:yóuyù引文:先秦屈原《楚辭·離騷》:“心猶豫且疑,欲自適。
“裘德”指的是繁育好犬的長(zhǎng)期計(jì)劃,意思是需要很長(zhǎng)時(shí)間,沒(méi)有確定性;“魚(yú)”的意思是大象伸出它的長(zhǎng)鼻子試圖得到什么東西。“猶”和“于”合起來(lái)就是“把手上的東西玩了很久,還沒(méi)決定要不要”。據(jù),“猶豫”是復(fù)音字,以聲取義,所以又叫“猶和”、“尤和”、“猶和義”等。古語(yǔ)以“猶”和“于”為兩獸名,百獸皆疑。參見(jiàn)清黃生的《傅毅》猶豫。
{2。