bake的意思是:一個eventwhere知名人士有jokesandhumorouscriticsmsmadeabouthemforentertainment,意思是脫口秀,roast是專門指“烤”的詞,roast英美vt烤,烤,烤;諷刺,挖苦;燒烤;戶外燒烤野餐;ipersonallywouldrahroastachickenhole,因為roast表示諷刺。
roast是專門指“烤”的詞。屬于動詞或形容詞的詞類,用作名詞特指烤肉、烤肉飯。除了“烘烤”的意思,bake還有“烘烤,因受熱而干硬”的意思,只有動詞詞性toast專指烤面包、敬酒,還有干杯、祝酒、敬酒,只有名詞詞性。燒烤用作名詞指戶外燒烤或燒烤,也有戶外燒烤的意思,用作動詞指烤牛排。
bake的意思是:一個eventwhere知名人士有jokesandhumorous critics msmadeabouthem for entertainment,意思是脫口秀。TalkShow(美式英語:talk show,中文名是英語的音譯),又稱脫口秀,是指聽眾聚集在一起討論主持人提出的話題的廣播或電視節目。特色在節目形式上,不僅有有無現場觀眾的脫口秀,不僅有有嘉賓的脫口秀,也有無嘉賓的脫口秀,不僅有在演播室錄制的脫口秀,還有利用衛星通信技術讓不同地區的嘉賓同時進行交流的脫口秀。
因為roast表示諷刺。roast英美vt烤,烤,烤;諷刺,挖苦;燒烤;戶外燒烤野餐;ipersonallywouldrahroastachickenhole。我個人比較喜歡烤全雞。
{3。