博士生的英文翻譯為doctoralstudent,2、Dr.博士(獲得博士學(xué)位的人)(是一種稱呼),擴(kuò)展資料:博士研究生即攻讀博士學(xué)位的研究生,簡(jiǎn)稱博士生,是研究生學(xué)歷的最高一級(jí),那這和醫(yī)生、博士英文單詞相同有什么關(guān)聯(lián)呢,人們?nèi)粘I钪兴f的考上了博士,讀博士等,正是指博士研究生。
1、學(xué)士學(xué)位的英文縮寫為B.S.,全稱是:BachelorofScience。2、碩士學(xué)位的英文全稱為:Masterdegree。碩士學(xué)位大致分以下幾種:①M(fèi)A.Sc;②MA.Eng;③MBA.工商管理碩士3、博士學(xué)位的英文全稱為:Doctordegree,哲學(xué)博士簡(jiǎn)稱為:Ph.D
大專學(xué)歷:collegeeducation本科學(xué)歷:bachelordegree研究生:graduatestudent碩士:master博士:doctor博士學(xué)歷:PHDdegree=DoctorofPhilosophy博士后:postdoctoral博士后學(xué)歷:Doctoraldegree希望對(duì)你有幫助
Dr.和Ph.D的區(qū)別1、Ph.D(又可以寫成:Ph.D.)=DoctorofPhilosophyDegree博士學(xué)位(是一個(gè)學(xué)位)。2、Dr.博士(獲得博士學(xué)位的人)(是一種稱呼)。因此,根據(jù)以上解釋,博士生不可以翻譯成Ph.D。博士生的英文翻譯為doctoralstudent。擴(kuò)展資料:博士研究生即攻讀博士學(xué)位的研究生,簡(jiǎn)稱博士生,是研究生學(xué)歷的最高一級(jí)。人們?nèi)粘I钪兴f的考上了博士,讀博士等,正是指博士研究生。正在讀的還沒有獲得博士學(xué)位的學(xué)生,嚴(yán)格來講只能稱為博士研究生;已經(jīng)獲得博士學(xué)位的人員,才是真正意義上的博士
4、為什么英語中“醫(yī)生”和“博士”都是“doctor”?其實(shí)說白了這是一件黑歷史。歐洲中世紀(jì)對(duì)于疾病只有一種療法——放血療法,18世紀(jì)末到十九世紀(jì)初達(dá)到頂峰,直到青霉素意外發(fā)現(xiàn)才結(jié)束這段尷尬的黑歷史,那這和醫(yī)生、博士英文單詞相同有什么關(guān)聯(lián)呢?很簡(jiǎn)單,因?yàn)榉叛煼ǜ静恍枰裁磳iT的醫(yī)生,所以歐洲直到19世紀(jì)初所謂的醫(yī)生其實(shí)都是由理發(fā)師兼任的。所以就根本沒有專門對(duì)應(yīng)醫(yī)生職業(yè)的單詞,后來現(xiàn)代科技發(fā)展導(dǎo)致現(xiàn)代醫(yī)學(xué)發(fā)展,逐漸出現(xiàn)了專門從事醫(yī)療職業(yè)的人,所以就統(tǒng)一用doctor來指代醫(yī)生。