作者認為鳥是快樂的,但對人的快樂一無所知;人們只知道和太守一起旅行的快樂,卻不知道太守為什么快樂,人們知道關注的樂趣太守卻不知道太守他們有自己的樂趣,而人們只知道玩太守的快感,卻不知道太守把游客的快樂當成了幸福,“然而,鳥知山之樂,不知人之樂;人知叢太守游而樂,卻不知道太守幸福就是樂趣。
人們知道關注的樂趣太守卻不知道太守他們有自己的樂趣。尤拼音yóu簡化字部首,部首外9筆,共12筆。中醫藥水利部,吳彼中醫藥大學,倉頡中醫藥大學,馬正中醫藥大學。角落38147,結構左中右,代碼3266,位置5146。統一代碼6E38筆畫順序丶丶丶フノノフ丨。游泳(ㄡ?) 1。人或動物在水中運動:游泳。游泳。2、不固定:熱錢。徘徊。游牧。游行。游學(古代指離開自己的家鄉去外地或國外留學)。游擊隊。巡航。免費。流浪者(長期離家居住的人)
作者巧妙地用鳥兒的歡樂來烘托游客的歡樂,也烘托了游客的歡樂太守。然而太守的喜悅是不一樣的,超出了每個人的理解。作者沒有表露心跡,只是隱晦地說:“醉酒可以取樂,醒來的人可以用文字講述故事,太守也。”這句話與醉翁亭名及“醉翁意不在酒,而在山川”相呼應,并與“楚人游”、“太守宴”、“眾客皆歡”、“太守醉”等相連,構成一條抒情線索,以曲折的方式表達了作者內心的復雜。在百度百科上有,或者應該在課本上有。
這句話表現了作者超然物外,與民同樂的無憂無慮的心情。作者認為鳥是快樂的,但對人的快樂一無所知;人們只知道和太守一起旅行的快樂,卻不知道太守為什么快樂。通過閱讀全文,我們可以理解,作者不僅為滁州的風景感到高興,也為滁州豐衣足食的人民感到高興,更為他自己對滁州的管理感到高興。很明顯,作者通過層層對比、步步為營的方式,表現了自己的主觀感受和對趣味的追求。
4、...而不知人之樂; 人知從 太守 游而樂,而不知 太守之樂其樂也”是什么意思...“然而,鳥知山之樂,不知人之樂;人知叢太守 游而樂,卻不知道太守幸福就是樂趣。但鳥只知道山中的快樂,卻不知道人的快樂,而人們只知道玩太守的快感,卻不知道太守把游客的快樂當成了幸福。《醉翁亭記》寫于五年(1045),歐陽受任滁州太守,歐陽修在滁州實行寬大政治,發展生產,使當地人民過上了和平安定的生活。但當時整個北宋雖然政治開明,風調雨順,卻無法消除國家積累的弊端,這讓他感到沉重的焦慮和痛苦,作者巧妙地用鳥兒的歡樂襯托出游客的歡樂,也襯托出游客的歡樂太守。然而太守的喜悅是不一樣的,超出了每個人的理解,作者沒有袒露內心,而是用曲折的方式表達了自己復雜的思想感情。