無數五顏六色的春花漸漸迷住了人們的眼睛,淺淺的春草剛剛能遮住馬蹄,從鼓山寺北到嘉亭西,湖面上的泉水剛好與堤壩和白云重疊,與湖面上的波浪相連,鼓山寺以北,嘉亭以西,泉水上漲,湖水幾乎和湖堤一樣高,譯文:鼓山寺北至嘉亭西,湖面泉水剛好與堤平齊,白云低垂,與湖面波濤相連。
從鼓山寺北到嘉亭西,湖面上的泉水剛好與堤壩和白云重疊,與湖面上的波浪相連。幾只早起的黃鸝爭著飛到向陽的樹上,新來的燕子嘴里含著春泥在筑巢。無數五顏六色的春花漸漸迷住了人們的眼睛,淺淺的春草剛剛能遮住馬蹄。我最喜歡西湖東邊的美景,我還沒游覽夠,尤其是綠陰下的白沙堤。
譯文:鼓山寺北至嘉亭西,湖面泉水剛好與堤平齊,白云低垂,與湖面波濤相連。幾只早起的黃鸝爭著飛到陽光和煦的樹上,新來的小燕子嘴里含著泥在筑巢。無數五顏六色的春花漸漸迷住了人們的眼睛,淺淺的春草剛剛能遮住馬蹄。我最喜歡西湖東邊的美景,但我總是看不夠,尤其是綠陰下的白沙堤。賞析:這首詩就像一篇短小精悍的游記,起于孤山、嘉亭,止于湖東、白堤。一路上,詩人欣賞著湖光山色、青山綠水的美景,陶醉在鳥語花香之中。最后,他沿著白沙堤,在柳蔭下依依不舍地離開了。耳邊還在回響著萬物奏響的春天的贊歌,一首充滿自然融合的優美詩篇不由自主地流淌在心頭。
3、誰知道白居易的《 錢塘 湖春行》的 譯文鼓山寺以北,嘉亭以西,泉水上漲,湖水幾乎和湖堤一樣高。遠處水天相接,白云似乎要伸出腳在清澈的湖水中洗滌,(一路上鳥語花香)幾只黃鸝鳥在向陽的枝頭跳躍嬉戲,發出清脆的叫聲;燕子也開始忙碌起來,捧著新泥在湖堤上筑巢。路邊,各種花已經開始展露笑顏,讓人眼花繚亂;小草也探出了頭,馬蹄踩在綠草上,軟軟的,(真的很漂亮)最美的是湖東的風景。蘇龍堤道上,垂柳開始呈現新綠,如煙如霧,令人流連忘返。