蘇軾的《六月二十日夜渡?!焚p析要簡練點的,詩題中計下準(zhǔn)確的時日,足以說明這一天對于蘇軾來說是一次新生的標(biāo)志,因為這次南游見聞奇絕,是平生所不曾有過的六月二十日夜渡海怎么翻譯,,六月二十日夜渡海作者:蘇軾參橫斗轉(zhuǎn)欲三更,苦雨終風(fēng)也解晴,,六月二十日夜渡海作者:蘇軾參橫斗轉(zhuǎn)欲三更,苦雨終風(fēng)也解晴。
六月二十日夜渡海作者:蘇軾參橫斗轉(zhuǎn)欲三更,苦雨終風(fēng)也解晴。云散月明誰點綴?天容海色本澄清??沼圄斲懦髓跻?,粗識軒轅奏樂聲。九死南荒吾不恨,茲游奇絕冠平生。翻譯:發(fā)船渡海正是三更時分,參星橫掛在天上,北斗七星的斗柄已轉(zhuǎn)得很低。連綿下個不止的陰雨,總有停的時候;成天刮個不停的風(fēng),也總有止住的時候。天上的烏云散了,一彎明月掛在天空,不知這景致是什么人安排點綴的?其實天空的面貌,海水的顏色,本來就是澄澈清白的,不需要外力的洗刷。我本想學(xué)“乘桴”退出官場,現(xiàn)在不用了,孔子的主意對我來說是用不著了。如今政局轉(zhuǎn)為平和,我也是大略領(lǐng)會到黃帝的《咸池》樂曲溫潤的樂聲了。被貶到這南方邊遠(yuǎn)的荒島上雖然是九死一生,但我并不悔恨。因為這次南游見聞奇絕,是平生所不曾有過的
2、蘇軾的《六月二十日夜渡海》賞析要簡練點的詩題中計下準(zhǔn)確的時日,足以說明這一天對于蘇軾來說是一次新生的標(biāo)志。所以,前四句以同樣的句式排比對偶而下,一氣呵成,似是以活潑歡快的節(jié)奏唱出生命澄澈的歡歌,一次一次悲喜交迭的遭逢,仿佛是對靈魂的洗禮,終于呈現(xiàn)一塵不染的本來面目。甚至儒學(xué)圣人乘桴浮海的那份道德守持也被超越,蘇軾在大海上聽到的是民族文化始祖軒轅黃帝的奏樂之聲,來自太古幽深之處的這種樂志,是渾沌未分、天人合一的音響,是包括人在內(nèi)的自然本身的完滿和諧,它使東坡老人又一次從道德境界邁向天地境界。因此,回顧這海南一游,乃是生命中最壯麗的奇遇,雖九死而不恨,這是政治上的自我平反,也是人格上的壁立千仞,而更是生命之歌融入天地自然之樂章,成為遍徹時空的交。