proconfirm一般暗示消除一切不確定的試探性懷疑;Affirm一般指沒有宣誓的莊嚴聲明;承認吧,confirm"和"確認"都是確認的意思,但確認比confirm2多了一層意思,confirm區別于confirmconfirm泛指消除一切不確定的試探性懷疑;Affirm一般指沒有宣誓的莊嚴聲明;承認吧,confirm來自拉丁語confirmare。
pro confirm一般暗示消除一切不確定的試探性懷疑;Affirm一般指沒有宣誓的莊嚴聲明;承認吧。confirm區別于confirm confirm泛指消除一切不確定的試探性懷疑;Affirm一般指沒有宣誓的莊嚴聲明;承認吧。補充:1。confirm"和"確認"都是確認的意思,但確認比confirm 2多了一層意思。它們之間的區別顯而易見,confirm包含在確認中。在實際應用中,confirm多用于確認客觀事物,比如你的行李、行程等。,而confirm多用于主觀確認,表示一個是客觀的,一個是直接的、確定的。一種是你自己不說,也就是你自己的想法,是從你的想法決定的。
confirm一般暗示著消除一切不確定的試探性懷疑:“我們必須永遠不做實驗toconfirm我們的觀念,而只是簡單地去控制它們”。“我們不想用實驗來檢驗我們的想法,我們只需要操縱它們”(克勞德·納德)。說服:通過爭論或提供證據來說服或使采取某種行動。讓法庭相信他有罪要花很多時間。法庭花了好幾個小時才相信他有罪。
confirm來自拉丁語confirmare
{3。