魚親吻著石頭旁邊的水,躺著的石頭透露著春天已經(jīng)來了,持續(xù)的戰(zhàn)爭已經(jīng)持續(xù)了一個(gè)春天,家里的來信很少,魚親吻石水,但石頭穿透春綠,原文:當(dāng)你躺在梅子上聞花香時(shí),枝頭會(huì)伸向天空,SpringWatch原文,其翻譯如下:1,春看原文:杜甫的國被山河所破,春夏草木復(fù)綠。
原文:當(dāng)你躺在梅子上聞花香時(shí),枝頭會(huì)伸向天空。魚親吻石水,但石頭穿透春綠。白話翻譯:梅花過后,聞其他花,伸出的枝頭在空中。魚親吻著石頭旁邊的水,躺著的石頭透露著春天已經(jīng)來了。來源:當(dāng)代作家韓寒《三重門》。《三重門》是韓寒出道時(shí)寫的。那個(gè)時(shí)候,韓寒只是一個(gè)有名的“混混”。他放蕩不羈,直言不諱。我學(xué)習(xí)不好,但我有寫作能力。在當(dāng)時(shí)的教育體制下,他不知所措,有感覺,沒有人阻止他思考,于是他獨(dú)特的思想就像脫韁的野馬,在紙面上宣泄情緒。他根據(jù)自己的經(jīng)歷,塑造了林雨翔這個(gè)角色,也把新一代年輕人的叛逆思想寫得一針見血。
2、《春望》 原文及翻譯Spring Watch原文,其翻譯如下:1。春看原文:杜甫的國被山河所破,春夏草木復(fù)綠,傷心之態(tài),不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。戰(zhàn)爭持續(xù)了半年多,家書難得,十萬黃金,惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發(fā),幾乎插不上一根發(fā)簪。都城已被侵占,但山河依舊,長安城內(nèi)雜草叢生,樹木繁茂,感受著被打敗的處境,看到花開就淚流滿面,失望怨恨,聽到鳥鳴就膽戰(zhàn)心驚。持續(xù)的戰(zhàn)爭已經(jīng)持續(xù)了一個(gè)春天,家里的來信很少,一封信值一萬兩黃金。擔(dān)心,撓頭想,白發(fā)越來越短,插不進(jìn)去,3.注:國家:國家首都,指長安(今陜西Xi安)。破:摔,山川猶存:舊山川猶存。城市:長安城,深植:指地廣人稀。時(shí)間感:對(duì)國家現(xiàn)狀的感傷,噴濺:流淚。討厭離別:后悔離別,烽火:古代邊防警報(bào)中使用的煙火,指安史之亂的戰(zhàn)爭。三月:正月,二月,三月,到達(dá):值,相當(dāng)。白頭:這里指白發(fā),抓:用手指輕輕地抓。匈奴:很簡單,欲望:想,要,要。贏:忍,忍,發(fā)夾:一種扎頭發(fā)的首飾。古代男人留長發(fā),成年后扎在頭頂,用發(fā)夾橫插,以免散開。