有人中原經(jīng)濟(jì)區(qū)的人都說(shuō)河南話,這話不準(zhǔn)確。二是中原經(jīng)濟(jì)區(qū)有的就不說(shuō)河南話,不能說(shuō)菏澤人說(shuō)的是河南話,中原官話不是單純河南一個(gè)省份就能代表的,只不過(guò)河南作為中原官話發(fā)源地,當(dāng)前使用人數(shù)較多罷了,此問(wèn)題如果反過(guò)來(lái)問(wèn)也同樣可以,河南人為什么說(shuō)山東菏澤話,歸結(jié)原因在于,大范圍屬性上的方言,沒(méi)有河南話一也沒(méi)有菏澤話一兩者基本都屬于中原官話的方言范圍。
1、哪些省份和地區(qū)的方言類似河南話?全國(guó)大概多少人說(shuō)河南話?
此題目,在我回答地緣文化與豫劇或河南方言時(shí),已多有涉獵,這里再補(bǔ)說(shuō)一下。首先說(shuō),河南方言,應(yīng)指以開封和鄭州一帶的方言(這兩地也有細(xì)微區(qū)別),而豫南之信陽(yáng)南部一帶方言,為豫卾交叉之方言,有湖北方言味。焦作與濟(jì)源話,帶有山西方言味,洛陽(yáng)老城區(qū)個(gè)別字的吐音,有的也難以聽懂,如:饃、坡、灣、玩,發(fā)音不是常讀音,
這些雖然也算是河南方言,但不能代表正宗河南方言。我在表達(dá)上述觀點(diǎn)時(shí),一些網(wǎng)友表示反對(duì),稱許昌、周口、商丘、洛陽(yáng)、南陽(yáng)方言才能代表,但我仍堅(jiān)持“只有開封、鄭州方言才可代表“的觀點(diǎn)。理由是:一是開封是古代多個(gè)朝代的都市,在1954年以前還是河南省會(huì),可以說(shuō),長(zhǎng)時(shí)間是河南的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心,最有代表性。
而鄭州現(xiàn)在是全方位的中心,離開封又很近,現(xiàn)在正在實(shí)行鄭(州)汴(開封)一體化,二是豫劇強(qiáng)調(diào)用河南方言來(lái)唱,而豫劇的最早發(fā)源地是在開封。因而,開封話,在豫劇里被視為正宗、規(guī)范,其次說(shuō)哪些地方說(shuō)河南方言。應(yīng)當(dāng)說(shuō),除晉東南4地市外的中原文化圈的范圍內(nèi),皆說(shuō)河南方言,其包括:冀南之邯鄲、邢臺(tái),魯西(南)之菏澤、聊城(以及濟(jì)寧之部分縣、市),皖北亳州、宿州、淮北等4地市,蘇北的徐州等3地市,鄂西北的襄樊、老河口、十堰等縣、市,其方言雖與開封話有細(xì)小差別,但總體上屬于中原官話的河南方言區(qū)。
這些地方都是唱豫劇的地方,有人說(shuō),中原經(jīng)濟(jì)區(qū)的人都說(shuō)河南話,這話不準(zhǔn)確。一是河南話里有許多方言:二是中原經(jīng)濟(jì)區(qū)有的就不說(shuō)河南話,比如:山西運(yùn)城、臨汾屬于中原經(jīng)濟(jì)區(qū),但說(shuō)的和陜西關(guān)中話差不多,唱的戲是蒲劇,有點(diǎn)秦腔味。就是唱豫劇的晉城、長(zhǎng)治二地市,其語(yǔ)言與河南濟(jì)源市方言差不多,也不屬正宗河南方言,還有,開始方案為中原經(jīng)濟(jì)區(qū)的江蘇徐州,最終因?yàn)橐咽黔h(huán)渤海經(jīng)濟(jì)區(qū),國(guó)務(wù)院考慮再三而未有批準(zhǔn)。
徐州雖然最后沒(méi)有劃入中原經(jīng)濟(jì)區(qū),但說(shuō)的與河南方言基本一樣,唱的是豫劇,另外,還有陜南的商南縣,因多為皖豫移民,且與河南交界,故說(shuō)的是河南方言,聽的是豫劇。以上相臨的近二十個(gè)地市的200多個(gè)縣、市,約一億多人,加上河南本省一億人的85%的8500萬(wàn)人,共計(jì)1.85億人,除過(guò)上述相臨之地,還有移民集中地的說(shuō)河南話者,如:陜西的西安、寶雞、咸陽(yáng)、渭南、銅川,以及延安市黃龍縣(唯一的劇團(tuán)是豫劇團(tuán)〉,有資料稱河南移民有8000萬(wàn)人。
再加上蘭州等隴海鐵路沿線的河南移民約3000萬(wàn)以上,還有,新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)的兩三個(gè)師的好多團(tuán)場(chǎng),其職工也是從河南、山東等豫言地走出的。以上3個(gè)數(shù)字相加,共約2.6億人說(shuō)河南方言,這與我在頭條談豫劇觀眾2.5億人,基本吻合。這里說(shuō)明的是,鄱陽(yáng)湖周邊有好多縣、市的蘇浙贛移民,原多為河南信陽(yáng)人,說(shuō)的信陽(yáng)話帶鄂語(yǔ)味,未計(jì)算在內(nèi),
2、山東菏澤的人,為什么說(shuō)河南話?
此問(wèn)題如果反過(guò)來(lái)問(wèn)也同樣可以,河南人為什么說(shuō)山東菏澤話,歸結(jié)原因在于,大范圍屬性上的方言,沒(méi)有河南話一說(shuō),也沒(méi)有菏澤話一說(shuō),兩者基本都屬于中原官話的方言范圍。河南作為人口大省,前些年因?yàn)楣I(yè)短板,省內(nèi)大批務(wù)工者分散到了珠三角、長(zhǎng)三角等經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū),隨之帶去的就包括自身方言,所以當(dāng)很多人后來(lái)發(fā)現(xiàn)山東魯西南方言與河南話類似時(shí),就有點(diǎn)搞不清楚,其實(shí)菏澤的中原官話也是土生土長(zhǎng)的方言,根本不是后期受河南影響,
就像是普通話普及全國(guó)一樣,中原官話的使用范圍主要包含山東魯西南地區(qū)和河南大部,且兩者不但方言屬性類似,文化習(xí)俗、飲食等也有很大相似性。不能說(shuō)菏澤人說(shuō)的是河南話,中原官話不是單純河南一個(gè)省份就能代表的,只不過(guò)河南作為中原官話發(fā)源地,當(dāng)前使用人數(shù)較多罷了,當(dāng)然,菏澤本地方言與河南方言雖然同屬于中原官話,但仔細(xì)分還是有明顯區(qū)別的,音調(diào)、音色上都有差異。