在這個句子中,“一”是連詞,“元”是形容詞作名詞,解釋為很遠的地方;“可鄙”的本義是名詞“邊界”,這里支配著后面的距離;所以,在很廣的范圍內,“可鄙”是名詞,也是動詞,但它不是一般動詞,而是一種特殊的意動,翻譯過來就是“穿越他國,把很遠的地方當成自己的邊界”,遠,指鄭,穿越他國,把遙遠的地方當成邊城。1、文言文中“越國以鄙遠”的意思穿越他國,把遙遠的地方當成邊城。畢,邊一,它在這里被用作動詞。遠,指鄭,這句話出自《燭之武退秦時》。在這個句子中,“一”是連詞,“元”是形容詞作名詞,解釋為很遠的地方;“可鄙”...
更新時間:2023-01-16標簽: 越國以鄙遠以鄙遠越國穿越當成邊界 全文閱讀