大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬這句詩的意思...,大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠,,“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,大而除斗西東中兒正織雞籠最喜小兒亡賴溪頭臥剝蓮蓬“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。
“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。”的意思是:大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。大而除斗西東中兒正織雞籠最喜小兒亡賴溪頭臥剝蓮蓬“大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。”的意思是:大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬
大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠。最喜歡的頑皮的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬,大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬,的意思大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠。最喜歡的頑皮的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬,出自宋代辛棄疾的《清平樂·村居》茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。譯文草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了翠綠的小草,含有醉意的吳地方音,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發(fā)的是誰家的公婆父老?大兒子在小溪東邊的豆田鋤草,二兒子正在家里編織雞籠。最喜歡的頑皮的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮。