”,用海南話說出來,外地人絕對看不懂。江西人贛語表述“恰飯”是“吃飯”的意思;“恰早飯”是“吃早飯”的意思;“恰晝飯”是“吃中飯”的意思;“恰夜飯”是“吃晚飯”的意思;“恰什力”是“吃什么”的意思;“泥恰力么”是“吃了沒”的意思;贛語的詞匯和表達。
1、吃飯啦,你們家鄉話怎么說?
江西人贛語表述“恰飯”是“吃飯”的意思;“恰早飯”是“吃早飯”的意思;“恰晝飯”是“吃中飯”的意思;“恰夜飯”是“吃晚飯”的意思;“恰什力”是“吃什么”的意思;“泥恰力么”是“吃了沒”的意思;贛語的詞匯和表達:“日頭”是“太陽”的意思;“夜里”是“夜晚”的意思;“月光”是“月亮”的意思;“霍閃”是“閃電”的意思;“日上”是“白天”的意思;“當晝/晝時”是“中午”的意思;“第日/明朝”是“第二天”的意思;“屋里”是“家”的意思;“灰面”是“面粉”的意思;“清湯”是“餛飩”的意思;“眠夢”是“作夢”的意思;“通書”是“黃歷”的意思;“話(wa)事”是“說話”的意思;“吃贏手”是“占便宜”的意思;。
2、普通話:“今天我就站這里了,你有本事動我試試,”各地方言怎么說?
哈哈哈,好玩!我是海南人,對于普通話““今天我就站這里了,你有本事動我試試。”,用海南話說出來,外地人絕對看不懂,這句話用海南話是這樣表達的:“瓦xia捏,魯嘎帕波膩?”,是不是很像鳥語呢?海南話是閩南系,但海南話和閩南話又不能通用,但如果學的話,很容易上手,我嫂子是福建泉州人,她來海南一年,基本上都能用海南話與當地人順利交流了。