(同義詞):幼稚,不成熟,孩子氣,天真,同學(xué)們在春季大掃除中辛苦勞作,汗水順著臉龐流下稚氣未脫,(發(fā)音)齊(造句):他說話做事的態(tài)度好像是稚氣未脫,都長這么大了,指孩子,他們的氣質(zhì)和風(fēng)度;幼稚,幼稚的氣息,中性的話語,我由衷的佩服看著稚氣未脫,能記住整本漢語詞典的小選手。
指孩子,他們的氣質(zhì)和風(fēng)度;幼稚,幼稚的氣息,中性的話語。(發(fā)音)齊(造句):他說話做事的態(tài)度好像是稚氣 未脫,都長這么大了。同學(xué)們在春季大掃除中辛苦勞作,汗水順著臉龐流下稚氣 未脫。我由衷的佩服看著稚氣 未脫,能記住整本漢語詞典的小選手。(同義詞):幼稚,不成熟,孩子氣,天真。(反義詞):世故,成熟,穩(wěn)重,世故,偉大。
2、為什么 稚氣 未脫?外國人很早就社會(huì)化了,有的甚至在幼兒園的時(shí)候就離開了父母。不像國內(nèi)高中都是家長管,他們的想法不一樣,因?yàn)楠?dú)立早,他們從小就有社交活動(dòng),而且隨著年齡的增長越來越多。化妝、煙酒、通宵派對遠(yuǎn)比國內(nèi)的孩子來得早、來得頻繁,所以在外表上成熟得相當(dāng)早,除了社交活動(dòng),成年人通常與孩子平等交流,所以很早就融入成人世界,參與決策。因此,十幾歲女孩的心智相當(dāng)于中國20歲女孩的心。