查《中學古代漢語詞典》和《古代漢語常見多義詞詞典》,發現“盤”在說“翻案、翻案”時,其讀音都是“fěng”,解釋為“錢”的通用字,引用的例子也是賈誼的,其實“盤”字作為“傾覆、墜落”的意思時,并沒有“fàn”讀音,而應該讀作“fěng”,是“fěng”的通稱,但由于不正確讀音,可能會產生誤導,讀作“fàn”。
1、泛的 讀音是什么fěng“大命運將是普遍的,不可能挽救。”句中的“潘”在文中注釋為“傾覆毀壞”,無疑是正確的,但由于不正確讀音,可能會產生誤導,讀作“fàn”。其實“盤”字作為“傾覆、墜落”的意思時,并沒有“fàn”讀音,而應該讀作“f ě ng”,是“fěng”的通稱,查辭海:“潘(fěng)接‘錢’。反反復復,《史記·呂后列傳》記載:‘太后怕了,從此滿孝慈。’“查《古漢語常用詞詞典》:“潘,fěng,傳遞“絲帶”。翻轉翻轉,《漢武帝紀》:‘夫騎于馬,而...只是騎著它。查《中學古代漢語詞典》和《古代漢語常見多義詞詞典》,發現“盤”在說“翻案、翻案”時,其讀音都是“fěng”,解釋為“錢”的通用字,引用的例子也是賈誼的。