英語翻譯技巧:英譯漢時,要采用完全相反的戰術——拆分法,即將一個長難句精細地拆分成小短句和簡單句,適當加詞,就是通順句,最后,注意要根據漢語習慣調整語序,達到既能聽懂又不卡殼的目的,我的家人很容易相處,我喜歡我的家人,我有一個溫暖的家,我的家人,我的家人,我喜歡我的家庭,我有一個快樂的家庭,范文:我的家庭,如何用英語家庭:首先要自我介紹,然后寫自己家庭有多少人。
Ihaveawarmfamily。我家有四個人。媽媽,爸爸,姐姐和我。我們非常愛彼此。我有一個溫暖的家。我家有四個人,我爸爸,我媽媽,我姐姐和我。我們非常相愛。
如何用英語 家庭:首先要自我介紹,然后寫自己家庭有多少人?這里很重要。大多數人都會犯錯。假設家里有五個人:你好,我的名字XXXX。還有人。
范文:我的家庭。ihaveahapyfamily。我的母親。myfatherisverystrong。我很瘦。但是軟弱。mymothercancookthemeals。我父親會洗衣服。icansettable。我喜歡我的家人!我的家人,我的家人。我有一個快樂的家庭。我媽媽又高又瘦。我的父親非常強壯。我很瘦。但是我們都很積極。我媽媽會做飯,我爸爸會洗衣服,我會擺桌子。我喜歡我的家庭!我的家人很容易相處。英語翻譯技巧:英譯漢時,要采用完全相反的戰術——拆分法,即將一個長難句精細地拆分成小短句和簡單句,適當加詞,就是通順句。最后,注意要根據漢語習慣調整語序,達到既能聽懂又不卡殼的目的。
{3。