\n2,beblamedfor:注意應該收到的結果,\n2,beblamedfor:被控,cribed是批評的意思,dispproved是不贊成的意思,blamed是責備,因為sbbetoblamed某人對某事負責的常用用法只有一個,而fabled是抱怨的意思。
第一個選A的人被爸爸罵了,要用被動語態。這里的過去分詞是強調他難過的原因。\ r \第二個選擇是B,這意味著他不應該受到責備。To在這里有指指點點的意思,就是指\r\n那個,也就是說,他\ r \ n不應該是被責備的人。
責備是常用詞,語氣較弱。只是一般的指責和責備,不包含口頭責罵的意思。指責的語氣比責備強,原意是歸罪,可以用來表示譴責或譴責。
欣賞一些例子:\ r \中國不想因為一次失敗而blamed中國想要的是不被指責為哈根之后的失敗者。\ r \ n \ r \由于以前從未經歷過如此大的供應損失,交易者不應該對未知概率和不確定影響的事件反應過度。此外,如此大幅度的減產以前從未發生過,因此不應指責交易商夸大了他們對這一未知事件和不確定影響的反應。
4、criticized.dispproved. blamed.complained的區別完全不一樣。cribed是批評的意思,dispproved是不贊成的意思,blamed是責備,因為sb be to blamed某人對某事負責的常用用法只有一個,而fabled是抱怨的意思。至于相關的短語,我們來看看吧。
5、blame的用法和意思。be歸罪與be blamed for的區別是:含義不同,用法不同,側重點不同。\n 1,意義不同\ n1。對某事負責,應受譴責,\n2,be blamed for:被控。\n二、用法不同\n1、be nough:基本上是對行為不當、疏忽、罪惡等的“責備”的意思,,而且有時候是批評、批判的意思,所以也可以翻譯成“責備”、“責難”。責備可以用作不及物動詞或及物動詞,\n\n2、be blamed for:基本上是指做錯事或疏忽的責任。也可以指批評、批判或指責某人做錯了什么,責備是不可數名詞,沒有復數形式。責備的意思是“責備”,不一定是責備的行為,而是“從心理上責備某人”,那個人并不知道你在責備他,\n第三,側重點不同\n1,被責備:(是)一些不良后果的原因。\n2,be blamed for:注意應該收到的結果。