代表作《于我,過去,現在以及未來》,其中“我心里有猛虎在細嗅著薔薇”成為膾炙人口的不朽經典心有猛虎細嗅薔薇的深層含義是什么怎么理解心有猛虎細嗅薔薇的意思,1、“心有猛虎,細嗅薔薇”字面意思為,心中有一頭猛虎,嗅著美麗芬芳的薔薇,心有猛虎細嗅薔薇什么意思,心有猛虎,細嗅薔薇。
1、心有猛虎,細嗅薔薇。是英國詩人西格里夫·薩松代表作《于我,過去,現在以及未來》的經典詩句。原話是“Inmethetigersniffstherose.”2、詩人余光中將其翻譯為:心有猛虎,細嗅薔薇。意思是,老虎也會有細嗅薔薇的時候,忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服,安然感受美好。講的是人性中陽剛與陰柔的兩面
1、“心有猛虎,細嗅薔薇”字面意思為,心中有一頭猛虎,嗅著美麗芬芳的薔薇。這句話實際上是描述了一個畫面,隱藏著深層含義。延伸意思為,兇猛威武的老虎,它有時也能表現出溫暖、柔情、細膩的一面,會停下來感受美好的事物。2、這句話可不是我國傳統文化中的俗語,而是來自西方。3、英國現代作家西格里夫·薩松(1886年——1967年)在1920年左右寫了一首詩歌,第一句為“Inme,past,present,futuremeet.”,翻譯成漢語就是“于我,過去、現在和未來”,西方詩歌通常喜歡把一首詩的第一句作為題目,因此,翻譯成漢語,延續了這個叫法
3、心有猛虎細嗅薔薇什么意思?01老虎也會有細嗅薔薇的時候,忙碌而遠大的雄心也會被溫柔和美麗折服,安然感受美好。講的是人性中陽剛與陰柔的兩面,心有猛虎,細嗅薔薇。是英國詩人西格里夫·薩松代表作《于我,過去,現在以及未來》的經典詩句,原話是“Inmethetigersniffstherose.”薩松是英國近代著名的反戰詩人及小說家。他出生于倫敦的上流社會家庭,曾就讀于劍橋大學,卻在第一次世界大戰爆發之前自愿參軍,并在一戰的戰場上表現英勇,屢建功勛,但是,戰場上的殘酷景象和戰友的陣亡讓他深深體會到戰爭的禍害,因此他于1917年退出了軍隊。回到家鄉之后,薩松以大量的詩歌文學作品表明他的反戰立場,其中最有名的作品都是描繪戰爭中的恐懼和空虛,代表作《于我,過去,現在以及未來》,其中“我心里有猛虎在細嗅著薔薇”成為膾炙人口的不朽經。