三方共同協(xié)商,兩方協(xié)商Solution英語如果發(fā)生任何爭議,價格可以協(xié)商?第二句比較符合中式英語表達習(xí)慣…第一句基本是中文英語。雙方協(xié)商解決糾紛,并與英語wealsmayconsensultthprice達成以下協(xié)議。
Translation:說到談判,一旦達成協(xié)議,中國人有時會對西方人執(zhí)行決策的速度之慢感到奇怪。這個句子是陳述句中的肯定句。相關(guān)的詞是哪個。一、大約1。意思:準(zhǔn)備。關(guān)于;關(guān)于;到處...大約;附近;到處都是;在附近。即將推出;正要;時尚界。2.當(dāng)用法指“很快”時,通常接不定式,如abouttostart。
但是不能加詞表示時間,比如不能說aboutstartingatonce;在提到“約”的意思時,有約十、約一半等。注意,十個半是確定的量,about不宜用在“有些不確定”的詞前,如aboutmorethanten,aboutlessthanhalf;與at連用時,about是副詞,沒有at時,about是介詞。
2、有誰可以幫我判斷一下這個 英語句子如果非要選,我會選第二個takeaasb,把A當(dāng)成b,我覺得用在這里更舒服。請客...如同...一般后面是名詞,意思是“作為”。對待“拿...如同...意思是“放。視為;放。第二句比較符合中式英語表達習(xí)慣…第一句基本是中文英語。對待美國聲音:如果有任何爭議,雙方應(yīng)該協(xié)商解決。在有爭議的事件中,雙方應(yīng)該通過協(xié)商解決問題。。如有爭議,雙方應(yīng)協(xié)商解決。。
雙方協(xié)商解決糾紛事件,partiesshallsettledispute注:當(dāng)事人。社交聚會(party的復(fù)數(shù)名詞);一方;我們也可以咨詢價格。。對于價格,我們也可以打折或者討論價格。或者價格是不可協(xié)商的。wecanalsohaveadiscussionontheprices。。
3、三方共同 協(xié)商,達成以下協(xié)議, 英語怎么說allthreapartiesagreedonotheflowingagreementta international。或在全國范圍內(nèi)達成以下協(xié)議..以下三種方法協(xié)議咨詢。