由于歷史上與許多民族語言的接觸,其詞匯由一元變為多元,語法由“多屈折”變為“少屈折”,發音也根據以英語為母語的人數有規律地變化,這些是希伯來語中與上帝相關的詞,英語是世界上使用最多的國家的官方語言,英語也是世界上使用最廣泛的第二語言,也是歐盟的官方語言,是國際組織和英聯邦國家數量最多的,擁有世界上第三多的母語者,僅次于漢語和西班牙語,),英文對等翻譯就是上帝。
哦!我的天啊。英語,屬于印歐語系日耳曼語族的西日耳曼支,由從斯堪的納維亞、德國、荷蘭及周邊地區移民到英倫三島的盎格魯撒克遜和黃麻部落的日耳曼部落所講的語言演變而來,通過主動交流的英國殖民傳播到世界各地。由于歷史上與許多民族語言的接觸,其詞匯由一元變為多元,語法由“多屈折”變為“少屈折”,發音也根據以英語為母語的人數有規律地變化。英語是世界上使用最多的國家的官方語言,英語也是世界上使用最廣泛的第二語言,也是歐盟的官方語言,是國際組織和英聯邦國家數量最多的,擁有世界上第三多的母語者,僅次于漢語和西班牙語。
2、希伯來文的 上帝怎么寫?(elohim):希伯來語是從右向左讀的。后綴“im”表示復數,即三個或更多,(希伯來語區分偶數和復數。),英文對等翻譯就是上帝,:最早翻譯為“耶和華”,現在大多翻譯為“耶和華”(新版《圣經》)。為什么發音不一樣?這是因為猶太人根據十誡的第二條戒律,不可妄稱神名,所以故意省略元音,寫成(yhvh或YHWH),以免妄稱神名,英語翻譯的對等詞是theLORD。那么遇到了怎么讀呢?讀作(Adonai),意為主人,英文翻譯為lord,這些是希伯來語中與上帝相關的詞。長命百歲如果對希伯來語感興趣,可以參考川大版習水希伯來語課程。