高級翻譯通過考核獲得,報考高級翻譯者必須具備一級口譯或筆譯翻譯,引用:錢鐘書的“林紓de翻譯”:“塞萬提斯生機勃勃、卷帙浩繁的原文和林紓死氣沉沉、支離破碎的譯文,孟德斯鳩的“神筆”和,林紓翻譯過來的小說往往比原著更精彩,說起林紓翻譯,很少有人不知道他的《林譯小說》。1、名詞解釋林譯小說說起林紓翻譯,很少有人不知道他的《林譯小說》。當時,他應出版商的邀請,出版了183種外國小說。第一本書是大仲馬的《巴黎茶花女的遺產》。出版后大受歡迎,于是林紓一發不可收拾。林紓翻譯過來的小說往往比原著更精彩。但問題來了。林紓...
更新時間:2023-06-29標簽: 翻譯林紓獲準考核高級林紓的翻譯 全文閱讀