寡人之于國也不違農時,谷不可勝(shēng)食也狗彘食(sì)人食(shí)而不知檢第一個是shi的二聲2,寡人之于國也翻譯梁惠王說:“我愿意高興地聽您指教!”孟子說:“用棍棒和刀子殺死人,有什么區別嗎?”(惠王)說:“沒有什么差別。”(孟子又問)“用刀子殺死人和用政治手腕害死人、有什么區別嗎?”(惠王)說:“也沒有什么差別。”(孟子又說:)“廚房里有肥嫩的肉,欄里有健壯的馬,(而)百姓面帶饑色,郊野橫陳著餓死的尸體,這就(等于)率領著野獸一道吃人啊!野獸自相殘殺吞噬,人們尚且厭惡它,身為百姓父母,官...
更新時間:2023-03-05標簽: 寡人寡人之國也寡人之于國也 全文閱讀