黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還,黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還,黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還,黃沙百戰穿金甲,下一句是什么,黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還黃沙百戰穿金甲的意思詩句黃沙百戰穿金甲的意思是什么,1、“黃沙百戰穿金甲”的意思是:守邊將士,身經百戰,身上的鎧甲都被磨穿。
1、“百戰”二字,形象地說明了將士戍邊的時間之漫長、邊塞戰斗之頻繁。2、出自:《從軍行七首·其四》唐代·王昌齡青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。3、翻譯:青海湖上空烏云密布,連綿的雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關,遠隔著千里,只能遙遙相望。守邊的將士,身經百戰,鎧甲已經磨穿。但是他們的壯志不滅,不打敗進犯的敵人,誓不返回家鄉
出自唐代詩人王昌齡的《從軍行七首·其四》全詩如下:青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。賞析唐代邊塞的讀者,往往因為詩中所涉及的地名古今雜舉、空間懸隔而感到困惑。懷疑作者不諳地理,因而不求甚解者有之,曲為之解者亦有之。這首詩就有這種情形。前兩句提到三個地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉關東西相距數千里,卻同在一幅畫面上出現,于是對這兩句就有種種不同的解說。有的說,上句是向前極目,下句是回望故鄉。這很奇怪。青海、雪山在前,玉關在后,則抒情主人公回望的故鄉該是玉門關西的西域,那不是漢兵,倒成胡兵了。另一說,次句即“孤城玉門關遙望”之倒文,而遙望的對象則是“青海長云暗雪山”,這里存在兩種誤解:一是把“遙望”解為“遙看”,二是把對西北邊陲地區的概括描寫誤解為抒情主人公望中所見,而前一種誤解即因后一種誤解而生
1、“黃沙百戰穿金甲”的意思是:守邊將士,身經百戰,身上的鎧甲都被磨穿。2、出處:唐代詩人王昌齡《從軍行七首·其四》。3、原文:青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。4、譯文:青海湖上烏云密布,連綿雪山一片黯淡。邊塞古城,玉門雄關,遠隔千里,遙遙相望。守邊將士,身經百戰,鎧甲磨穿,壯志不滅,不打敗進犯之敵,誓不返回家鄉
4、黃沙百戰穿金甲,下一句是什么?黃沙百戰穿金甲”的下一句是“不破樓蘭終不還”,這是唐代邊塞詩人王昌齡的詩句,出自他的《從軍行》。王昌齡的《從軍行》一共寫了七首,這是其中的第四首,除此之外,他還有《出塞》、《塞下曲》等著名邊塞詩作,從軍行七首·其四唐代:王昌齡青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關。黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不。