feelbadly和feelbad都是可以接受的,區(qū)別在于:引用不同,語法不同,側(cè)重點不同,2、感覺更糟:更糟作為形容詞是“更糟;更糟;“更壞”的意思是“壞的”和“生病的”的比較級,常用來比較兩者,1.feelbadly:表達(dá)程度輕,2.ill的比較級更差,最高級別最差。
illness il英語;不好;有病;惡意;引起疼痛;以壞的方式;勉強;邪惡;可惜;災(zāi)難;臟話1。ill作為副詞可以解釋為“不好,不好”或“不利,不足”,動詞在句中作狀語修飾。2.ill的比較級更差,最高級別最差。擴展信息:同義詞:病態(tài)英語adj. Sick惡心;無聊;頭暈;令人毛骨悚然;耐心;嘔吐;追在后面;攻擊;教唆生病有時可以指與“嘔吐”有關(guān)的特定癥狀,如“惡心嘔吐”被形象地使用,它可以表示“令人討厭”、“急切”、“心煩、煩悶”等。介詞of后面常跟“厭煩、厭惡”的解釋
比較最差最高最差擴展數(shù)據(jù)最差英美adj .最差;最嚴(yán)重;最不如意的;最差;最糟糕的事情;最嚴(yán)重的事情;最糟糕的是;最差;最嚴(yán)重;戰(zhàn)勝,打敗;聽著,我們是素食主義者。我認(rèn)為,如果我們說,“看,我們現(xiàn)在有一大群人——你可以使用你擁有的任何手段”,這可能會引起麻煩更壞的英美的;更壞的;惡化;更強大;嚴(yán)肅;更糟,更糟;更多(在程度上);更糟糕的事情;幾年來,我的生活從糟糕變得糟糕。在過去的幾年里,我的生活每況愈下。
3、feelbadly還是feelworsefeelbadly和feel bad都是可以接受的,區(qū)別在于:引用不同,語法不同,側(cè)重點不同。第一,參照物不同,1.感覺不好:我感覺不好。2.感覺更糟:感覺糟透了,第二,語法不同。1.feel bad:bad是bad的副詞形式,基本意思是“不好,不好”,大部分應(yīng)該放在謂語動詞之后,而不是動詞和賓語之間。2、感覺更糟:更糟作為形容詞是“更糟;更糟;“更壞”的意思是“壞的”和“生病的”的比較級,常用來比較兩者,常用于從屬連詞than引導(dǎo)的從句前。第三,側(cè)重點不同,1.feelbadly:表達(dá)程度輕。2、感覺更差:表達(dá)程度重。