多謝邀請,用你老家的方言說“我喜歡你”怎么說。例子“我喜歡你”,用我們的(白話)方言雖然時過境遷但粵語方言表達基本相同,“我愛你”一詞是舶來品,從古代文學作品中是找不到此詞語,“我愛你”一詞應是受西方文化的影響而學來的,中國人表達愛的方式一般都比較含蓄,在過去的農村方言中你是找不出與現代用語“媽媽我愛你”相同的語言的。
1、用你老家的方言說“我喜歡你”,該怎么說?
多謝邀請,用你老家的方言說“我喜歡你”怎么說?我的家鄉是八桂之鄉廣西貴港市,地理位置和廣東交界,是兩廣的橋頭堡,因此大部分人都是講廣東(白話)粵語為主,據族譜記載我始祖從廣東東莞人,可能各種原因移居廣西。雖然時過境遷但粵語方言表達基本相同,例子“我喜歡你”,用我們的(白話)方言說:“我鐘意你”或“我好鐘意你”,意思一樣的。
2、“媽媽,我愛您!”用你的家鄉話怎么說?
“我愛你”一詞是舶來品,從古代文學作品中是找不到此詞語,“我愛你”一詞應是受西方文化的影響而學來的,中國人表達愛的方式一般都比較含蓄,在過去的農村方言中你是找不出與現代用語“媽媽我愛你”相同的語言的。新文化運動以前,中國人稱母親也是不叫“媽媽”的,媽媽一詞也是舶來品,家鄉話中有與現代用語“媽媽我愛你”相近或相同的,也是現代才有的,古時在農耕社會里,你是找不到“媽媽我愛你”這樣的詞語。