外國(guó)一個(gè)人一進(jìn)入一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)土,就處于該國(guó)的領(lǐng)土優(yōu)勢(shì)之下,必須服從所在國(guó)的管轄和法律,外國(guó)英美n.外國(guó)人;局外人或陌生人;外物、進(jìn)口商品;(非本土)外來(lái)動(dòng)植物;他們與外國(guó)人不再是親密的朋友,外國(guó)人,俗稱“外國(guó)人”,是指在一國(guó)境內(nèi)不具有他國(guó)國(guó)籍,但具有他國(guó)國(guó)籍的人,或作為一國(guó)對(duì)另一國(guó)的統(tǒng)稱。
外國(guó)英美n. 外國(guó)人;局外人或陌生人;外物、進(jìn)口商品;(非本土)外來(lái)動(dòng)植物;他們與外國(guó)人不再是親密的朋友。建議他們不要與外國(guó)人保持密切接觸。
內(nèi)容如下:外國(guó)。外國(guó)人,俗稱“外國(guó)人”,是指在一國(guó)境內(nèi)不具有他國(guó)國(guó)籍,但具有他國(guó)國(guó)籍的人,或作為一國(guó)對(duì)另一國(guó)的統(tǒng)稱。沒(méi)有該國(guó)國(guó)籍的人有時(shí)包括無(wú)國(guó)籍人。從國(guó)家主權(quán)原則出發(fā),國(guó)家對(duì)其境內(nèi)的所有人和物都享有屬地優(yōu)勢(shì),外國(guó) person也不例外。外國(guó)一個(gè)人一進(jìn)入一個(gè)國(guó)家的領(lǐng)土,就處于該國(guó)的領(lǐng)土優(yōu)勢(shì)之下,必須服從所在國(guó)的管轄和法律。東道國(guó)應(yīng)保護(hù)外國(guó)人民生命財(cái)產(chǎn)的安全和合法權(quán)益。
{2。