色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 廣東 > 深圳市 > 深圳萬年橋下,萬年橋的來歷

深圳萬年橋下,萬年橋的來歷

來源:整理 時間:2023-08-21 03:12:09 編輯:深圳生活 手機版

本文目錄一覽

1,萬年橋的來歷

關于萬年橋的身世之爭,有兩種頗具傳奇色彩的說法,一種說法稱蘇州萬年橋建于清朝乾隆年間,與下江南的皇帝老兒有關;另一種說法卻稱萬年橋早在明朝嘉靖年間就已建成,與奸相嚴嵩有緣。兩種說法各有“依據”,似乎都能自圓其說。萬年橋與六下江南的乾隆有關的說法,主要流傳在民間。傳說,乾隆下江南時來到蘇州,恰巧蘇州的萬年橋剛造好,還沒有起名字。當地大小百官便希望乾隆皇帝能為這座橋賜名。皇帝老兒滿口答應然后思前想后,卻也沒有想出稱心如意的好名字。一天清晨,乾隆微服來到橋頭,正好看到一個身穿紅緞子、腳穿繡紅花鞋的新娘子正要上橋,便好奇地上前看個新鮮。那時的蘇州有個規矩,新娘子過橋要念上幾句吉利話,祈求將來發財得福。新娘子邊走邊念:“新娘子,過新橋,千年富貴萬年橋”。乾隆一聽就拍掌叫好,當即取名為“萬年橋。”皇帝金口玉言,誰敢說個不字?萬年橋一名也就這樣傳了下來。而研究古文化的牛示力老先生撰文說,蘇州萬年橋僅是贗品而已,真品早已被一代奸相嚴嵩移置到他的老家去了。牛示力在他的《可憐萬年橋》(原載《蘇州雜志》2001年第四期)中寫道,萬年橋在明朝嘉靖年間就已建在胥江上,當時,大權在握的嚴嵩視察政務來到蘇州,站在萬年橋上久久撫摩著欄桿和石獅,連連發出嘖嘖稱贊:“好一座巍峨雄壯的萬年橋!”這些,被陪同嚴嵩的蘇州知府看在眼里。送走嚴嵩沒多久,想借機拍馬屁的知府就招來一批技藝高超的石工,對每一塊石材進行編號后,按號拆卸,把這座萬年橋拆得片石不剩,全部運往嚴嵩的家鄉——江西省新余市分宜縣,并按原樣重建在分宜縣城口的袁水之上。

萬年橋的來歷

2,從深圳到萬年火車路線怎么走求指點

本數據來源于百度地圖,最終結果以百度地圖最新數據為準。駕車路線:全程約133.6公里起點:深圳市1.深圳市內駕車方案1) 從起點向正西方向出發,沿福中三路行駛320米,調頭進入福中三路2) 沿福中三路行駛130米,朝益田路(南)方向,右轉進入益田路3) 沿益田路行駛90米,朝深南大道輔路/福田站方向,稍向右轉進入深南大道4) 沿深南大道行駛4.1公里,稍向左轉進入深南大道輔路5) 沿深南大道輔路行駛100米,朝廣州/機場/G4/G15方向,稍向右轉進入福田立交2.沿福田立交行駛570米,直行進入京港澳高速3.沿京港澳高速行駛100.9公里,直行進入廣深高速4.沿廣深高速行駛10.0公里,朝科韻路/華南快速/佛山/S81西方向,稍向右轉進入黃村立交5.廣州市內駕車方案1) 沿黃村立交行駛840米,直行進入廣州環城高速2) 沿廣州環城高速行駛3.7公里,朝岑村/華南快速/廣河高速/韶關方向,稍向右轉進入岑村立交3) 沿岑村立交行駛1.6公里,直行進入華南快速干線4) 沿華南快速干線行駛3.3公里,在黃埔大道/石牌/東風路/員村出口,稍向右轉進入黃埔立交5) 沿黃埔立交行駛320米,右前方轉彎進入黃埔大道西6) 沿黃埔大道西行駛3.0公里,朝內環路(A B線)/海印橋/火車站方向,稍向左轉進入內環路7) 沿內環路行駛50米,直行進入內環路8) 沿內環路行駛4.3公里,在廣九大馬路/東濠涌高架出口,右前方轉彎上匝道9) 沿匝道行駛90米,直行進入廣九大馬路10) 沿廣九大馬路行駛190米,直行進入越秀南路11) 沿越秀南路行駛100米,到達終點(在道路右側)終點:萬年酒樓(越秀南路...

從深圳到萬年火車路線怎么走求指點

3,沈復浮生六記的全文翻譯

《浮生六記序》《浮生六記》—書,余于郡城冷攤得之,六記已缺其二,猶作者手稿也。就其所記推之,知為沈姓號三白,而名則已逸,遍訪城中無知者。其書則武林葉桐君刺史、潘麖生茂才、顧云樵山人、陶芑孫明經諸人,皆閱而心醉焉。弢園王君寄示陽湖管氏所題《浮生六記》六絕句,始知所亡《中山紀歷》蓋曾到琉球也。書之佳處已詳于麖生所題。近僧即麖生自號,并以“浮生若夢人歡幾何”之小印,鈐于簡端。譯文:浮生六記這本書,我購自郡城一個冷僻的書攤,六記已經缺失了其中兩記,尤其是作者的手稿啊(是說浮生六記的手稿這人拿到了,但缺了兩記)。就書中所記的內容推算,知道作者姓沈號三白,但名字是什么已經逸失了(有字無名),我訪遍了這座小城也沒人知道這作者。這本書看過的人有武林刺史葉桐君,叫潘茂才的麖生,顧姓的云樵山人,明經諸人陶芑孫,他們讀了之后都陶醉其中。弢園王君寄給我陽湖管氏所題《浮生六記》六絕句,由信中的內容,我才知道六記中遺失的《中山紀歷》曾到過琉球。書里的精彩處,麖生潘茂才已詳盡批注出來。我這個和尚就以麖生自號,并把“浮生若夢人歡幾何”的小印,蓋在這書的開始。<閨房記樂>距離我家一里路左右,醋庫巷里面有一座洞庭君祠堂,俗稱水仙廟,里面有曲折的回廊,也有一些園林布置。每逢神仙的誕辰,各家分別定下回廊中的一間,密密地懸掛統一樣式的玻璃燈,在廊子中間設立寶座,旁邊擺設桌子條案,上面放著花瓶,插上鮮花陳列著來比較高下。白天就是演戲,到了夜里則是高低錯落地在瓶花之間插上蠟燭,叫做“花照”。燈光下百花爭妍,寶鼎中暗香浮動,真好像龍宮正在開夜宴。管事的有的奏樂唱歌,有的烹茶聊天,圍觀者象螞蟻般簇擁著,回廊的滴水檐下面都立上欄桿劃定范圍。我被朋友們邀請去做插花布置,因而也就趕上了這樣的盛事。回家以后我向蕓繪聲繪色地描述一番,蕓說:“可惜我不是男人,不能去呀。”我說:“戴上我的帽子,穿上我的衣服,也是變女為男的方法呀。”于是就把她的頭發編成辮子,把細細的眉毛畫寬一些;戴上我的帽子,兩邊的鬢角稍微露出一點,還能夠掩飾;穿上我的衣服,長出一寸多,就在腰間折起來縫上,外面再穿上馬褂。蕓說:“腳底下可怎么辦呀?”我說:“街市上有賣蝴蝶鞋的,腳大腳小都可以穿,買來很容易,而且平時早晚也可以當作拖鞋用,不是很好嗎?”蕓非常欣喜。到了晚飯后,裝扮完了,蕓仿效男人拱手作揖、大步行走,練習了好半天,忽然變卦了,說:“我不去了。要是讓別人認出來多不方便呀,而且傳到父母耳朵里也不成呀。”我就鼓動她說:“廟里邊那些管事兒的誰不了解我呀?即使被認出來也不過一笑了之。我母親現在在九妹夫家里,我們悄悄地去悄悄地回,她怎么能知道呢?”蕓對著鏡子一照,止不住地大笑。我硬拉著她,悄悄地去了。在廟里游遍了,也沒有認出她是女子的,有人問這是誰,我就說是我的表弟,彼此拱拱手就完了。最后到了一個地方,那里有一個少婦一個幼女坐在寶座后面,那是一個姓楊的管事人的家屬。蕓忽然快步走過去想問候她們,身子一歪,下意識地按了一下那個少婦的肩膀,旁邊的丫頭仆婦生氣地站起來說:“你這個二流子什么東西,怎么這么沒規矩?”我趕快試探著找詞兒來遮掩,蕓看見他們來勢洶洶,就馬上摘下帽子,抬起腳來讓她們看,說:“我也是女人呀。”眾人都愕然了,氣也消了,高興地挽留我們吃茶點,還叫來一頂轎子把蕓送回去了。 吳江的錢師竹病故了,我父親捎信回來,讓我去吊唁。蕓私下里對我說:“去吳江必定經過太湖,我想跟你一起去,開闊一下眼界。”我說:“我正在擔心一個人去孤孤單單的呢,要能帶你一起去,當然好了,可是沒有什么借口呀。”蕓說:“我就說回娘家看母親去。你先上船,我跟著就到。”我說:“要是這樣,那就等回來的路上在萬年橋下停船,我跟你乘涼待月,來續一續滄浪亭的風雅。”這一天是六月十八日,早晨天氣很涼爽,我帶著一個仆人先到了胥江渡口,上船等著。蕓果然坐一乘小轎來了。解開纜繩出發,穿過虎嘯橋,水上風帆,空中沙鷗,漸漸展現出來,湖水跟藍天一個顏色。蕓說:“這就是所謂的太湖吧? 今天我見到了天地的廣闊,這輩子沒有白活呀!想想深閨里面的女人有多少終身也沒見過這種景象的呀!”我們說著閑話,沒過多長時間,就看見對岸的楊柳在風中搖擺,已經到了吳江城。 我登上岸到錢家拜祭亡靈之后,回來一看,船艙里面空空的。我連忙問船夫,船夫用手一指,說:“你沒看見長橋那邊柳蔭下面,那個看魚鷹捕魚的人嗎?”原來蕓早就跟船家的女兒上岸了。我走到她們后面時,蕓還汗津津的倚著船家女在那里看得出神。我拍著她的肩膀說:“衣服都濕透了!”蕓回頭說:“我怕錢家有人會到船上來,所以就暫時躲出來了。你怎么回來的這么快呀?”我笑著說:“就是打算來捉逃犯呀。”于是我們就一起上船了。船回程到萬年橋下的時候,太陽還沒有落山,船艙的窗戶都落下來,清風徐徐吹來,我們在艙中手持紈扇,身著羅衫,切開一個西瓜,解解暑氣。片刻之后晚霞就映紅了橋身,暮靄籠罩岸邊的柳樹漸漸隱沒了,月亮就要升起來了,漁船上的燈火已經布滿江邊了。我讓仆人跟船夫到船尾去喝酒。船家女兒名叫素云,跟我有過喝酒的交情,人也相當不俗氣,就招呼過來跟蕓坐在一起。船頭不點燈,等月亮上來我跟蕓用射覆為酒令痛快地喝起酒來。素云眨著雙眼專注地聽了半天, 說:“酒令我都很熟悉的,可是從來沒見過這種酒令,希望能教教我。”蕓聽了她的話就給她講解,結果她還是茫然不解。我笑著說:“女老師先別說了,我有打個比方,你們就明白了。”蕓說:“你打什么比方呀?” 我說:“仙鶴擅長跳舞而不能耕田,牛擅長耕田而不能跳舞,事物的本性就是這樣,老師打算反過來教它們,不是太累了嗎?”素云笑著捶我的肩膀,說:“你罵我呀!”蕓宣布說:“只許動口,不許動手!違犯的罰一大杯酒。”素云酒量大,滿滿地斟了一杯,一飲而盡。我說:“動手只允許摸索,不準捶人。”蕓笑著拉起素云放在我的懷里,說:“讓你痛痛快快地摸吧。”我說:“你不是明白人呀, 摸索在于有意無意之間的接觸而已, 摟在懷里亂摸一氣,那是鄉下佬兒干的事兒。”她們兩人四個鬢角都插著茉莉花,這時被酒氣一蒸,再夾雜著出汗散發出的臉上的粉香頭上的油香,香氣撲鼻,我嘲笑說 :“小人的臭味充滿船頭,真讓人惡心。”素云忍不住攥緊拳頭不停地捶我,說:“誰讓你拚命的聞呢?”蕓大喊:“犯規,罰兩大杯!”素云說:“他又罵我是小人,我不該捶他嗎?”蕓說:“他所說的小人,是有原因的,你干了這兩杯酒,我會告訴你。”素云就連干了兩杯,蕓才把在滄浪亭舊居乘涼的事兒告訴她。素云說:“要是這樣,還是真錯怪他了,該當再罰。”就又干了一杯酒。蕓說:“早就聽說素娘很會唱歌,能讓我聽聽你美妙的歌聲嗎?”素云就用象牙筷子敲著小碟伴奏,唱起來了。蕓非常欣喜,痛快地喝起酒來,不知不覺酩酊大醉,就坐著轎子先回家了。我又跟素云喝著茶聊了一會兒,才踏著月光回家了。當時我們是寄居在朋友魯半舫家里的蕭爽樓中,過了幾天,魯太太誤聽傳聞,悄悄地告訴蕓說:“我聽說前幾天在萬年橋底下,你老公帶著兩個妓女在船上喝酒,你知道嗎?”蕓說:“有這么回事兒,其中一個就是我。”接著就把一起出游的前前后后詳細地告訴她了,魯太太大笑,這才放心地走了。《浮生六記》卷四浪游記快乘騎至華陰廟。過華封里, 即堯時三祝處。廟內多秦槐漢柏,大皆三四抱,有槐中抱拍而生者,柏中抱槐而生者。殿廷 古碑甚多, 內有陳希夷書“福”、“壽”字。華山之腳有玉泉院,即希夷先生化形骨蛻處。 有石洞如斗 室,塑先生臥像于石床。其地水凈沙明,草多絳色,泉流甚急,修竹繞之。洞外 一方亭,額 曰“無憂亭”。旁有古樹三棟,紋如裂炭,葉似槐而色深,不知其名,土人即呼 曰“無憂 樹”。太華之高不知幾千仞,惜未能裹糧往登焉。歸途見林柿正黃,就馬上摘食 之,土人呼 止弗聽,嚼之澀甚,急吐去,下騎覓泉漱口,始能言,土人大笑。蓋柿須摘下煮 一沸,始去 其澀,余不知也。 十月初,琢堂自山東專人來接眷屬,遂出潼關,由河南入魯。山東濟南府城 內,西有大 明湖,其中有歷下亭、水香亭諸勝。夏月柳陰濃處,菡萏香來,載酒泛舟,極有 幽趣。余冬 日往視,但見衰柳寒煙,一水茫茫而已。趵突泉為濟南七十二泉之冠,泉分三眼 ,從地底怒 涌突起,勢如騰沸。凡泉皆從上而下,此獨從下而上,亦一奇也。池上有樓,供 呂祖像,游 者多于此品茶焉。明年二月,余就館萊陽。至丁卯秋,琢堂降官翰林,余亦入都 。所謂登州 海市,竟無從一譯文:騎馬到華陰廟。過華封里,就是堯的時候舉行隆重祭祀的地方。廟里多松柏古木,三四抱那么粗,更有柏、槐生成一體的。殿庭多古碑,里面還有陳摶老祖寫的“福”、“壽”字。華山腳下的玉泉院,據說就是陳摶老祖脫骨化形,登仙而去的地方。在個象小房間的山洞里,還塑有陳摶老祖的臥像。此處沙明水凈,草多紫紅,激流淙淙,修竹環翠。洞外有個方亭子,上書“無憂亭”,亭邊三株古木,樹皮紋路縱橫,葉象槐樹只是顏色更深些,當地人說叫“無憂樹”。華山之高,聳立千仞,可惜沒備足吃喝好去爬山游玩。回來的路上經過片柿子林,看柿子正黃,摘來就吃,當地人說不能吃,沒聽他的。咬到嘴才知道澀的厲害,口舌發木,連忙吐掉,又找水漱口,這才說話利索,還惹的當地人笑話我。原來,這柿子摘下來要下一遭滾水才能去澀,我又不知原委,鬧了笑話。10月初,石韞玉從山東派人來接家眷,我也跟著一起出潼關,取道河南望山東去。山東濟南城內靠西有大明湖,湖中有歷下亭、水香亭等處景致,夏天的時候,柳陰濃密,荷香幽幽,如果載酒泛舟,實在是風雅之極。可惜我去的不是時候,只見殘柳嶙嶙,寒水生煙,一片茫茫天地。濟南有72泉,趵突泉當數第一。泉水分成三股,從地下噴涌,就象燒開了一樣。一般的泉水大都從高處流下,單單此處是從地下噴出來的,算的上是一稀罕事物。泉池上有樓閣,供奉有呂洞賓,游人多在這里品茶。次年2月,我到山東萊陽做幕僚。丁卯秋,石韞玉遭彈劾,丟了山東按察使的官,降職翰林院編修,我也就跟他一道回了京城。傳說中的登州海市蜃樓,可惜也沒能看上。沈復所謂“浪游”,并不是昆侖俠下山——住必上房,食不厭精。沈復“浪游”是為了打工。那時節沒有報紙刊登招聘廣告,全靠人托人介紹入幕坐館。又無勞動合同保障,一不小心開罪東家或遭同儕排擠,只得卷鋪蓋回家。在此人生困境下,沈復猶能寄情山水,所謂“輪蹄處處逐煙霞”,確實難能可貴。如今有佳山佳水之處無工可打,有工可打處必熱鬧不堪,想“浪游”也不可得了。 潘近僧《浮生六記》序中詠道:“眼底煙霞付筆端,忽耽冷趣忽濃歡;畫船燈火層寮月,都作登州海市觀。”沈復愛“冷趣”,愈是人稀鳥寂、山幽地僻之處,游興愈熾。沈復也愛“濃歡”,南下廣州,在沙面揚幫花船上冶游而樂不思吳。 ……寮適無客。(寮者,船頂之樓。)鴇兒笑迎,曰:“我知今日貴客來,故留寮以相待也。”余笑曰:“姥真荷葉下仙人哉!”遂有平頭移燭相引,由艙后,梯而登,宛如斗室,旁一長榻,幾案俱備。揭簾再進,即在頭艙之頂,床亦旁設,中間方窗嵌以玻璃,不火而光滿一室,蓋對船之燈光也。衾帳鏡奩,頗極華美。喜兒曰:“從臺可以望月。”即在梯門之上,疊開一窗,蛇行而出,即后梢之頂也。三面皆設短欄,一輪明月,水闊天空。縱橫如亂葉浮水面者,酒船也;閃爍如繁星列天者,酒船之燈也;更有小艇梳織往來,笙歌弦索之聲雜以長潮之沸,令人情為之移。余曰:“少不入廣,當在斯矣!” 惜余婦蕓娘不能偕游至此。…… 在沈復的時代,無功名職守的平民狎妓并不存在有違綱紀倫常的問題,卷一中蕓娘甚至“盟妓”為夫君作伐牽線。時至今日,廣東得改革開放之先機,日夕為銷金之地,卻再也見不到沈復筆下之潮聲燈影里的沙面月夜了。因此,我搜盡枯腸,再也想不出比潘詩“畫船燈火層寮月”更好的句子,只得掠他人之美了。末句“春夢無痕客為家”,兼集蘇東坡“事如春夢了無痕”詩意和李后主“夢里不知身是客”詞意。[編輯本段]文章簡介 童趣, 即兒童的情趣。 本文選自《浮生六記·閑情記趣》卷六 其主要特點就是天真爛漫,純潔無邪,活潑可愛,無憂無慮,無牽無掛。兒童一般都是有童趣的,隨著年齡的增長,閱歷的深厚,人變成熟、穩重了,也有城府、有心計了,童趣也就蕩然無存了,所以,童趣也是兒童最可寶貴的財富。 亦有《童趣》一文,稍微改編后收錄于人教2001版初一上冊語文課本第5課 一種平常的景象或事物,通過想象和聯想,會變成美麗而又奇特的東西。[編輯本段]原文 余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。見藐小之物,必細察其紋理,故時有物外之趣。 夏蚊成雷,私擬作群鶴舞于空中。心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使之沖煙而飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,為之怡然稱快。 余常于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神游其中,怡然自得。 一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。 上面的是語文書里的原文,以下是《浮生六記》里的原文: 余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫。盛藐小微物;必細察其紋理,故時有物外之趣。 夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。于土墻凹凸處、花臺小草叢雜處,常蹲其身,使與臺齊,定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為塹,神游其中,怡然自得。 一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆也,舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然一驚,神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。 注:“蝦”讀"há" “強”與“僵”同音(jiang),指僵硬的意思。[編輯本段]譯文 回憶起我小時候,視力特別好,能睜大眼睛直視太陽,能看清秋天鳥兒新生出的最纖細的羽毛,只要見到細微的東西一定要仔細察看它的紋理,因此常常產生超出世俗生活之外的樂趣. 夏天的傍晚,蚊子成群地飛,嗡嗡的叫聲像雷鳴,我暗暗地把它們比作一群在空中飛舞的仙鶴,心里這樣想,那成百上千的蚊子,果然都變成鶴了。我昂著頭看,脖子也累得發僵了.我又把蚊子留在未染色的帳子里,慢慢地用煙噴它們,讓它們沖著煙霧而飛叫,我把這個景象比作"青云白鶴"的景觀,果然它們就像白鶴一樣在云端飛鳴,我為此高興得不停地拍手叫好. 我常常在凹凸不平的土墻邊、花臺旁和小草叢生的地方,蹲下身來,讓身子和花臺一樣高;聚精會神地仔細觀察,把草叢看作樹木,把蟲蟻想象成野獸,把凸起的土地比作山丘,把低洼的地方當成壕溝,我便在其中安閑地神游. 有一天,我看見兩個小蟲在草間爭斗,我就仔細觀察,看得興致正濃時,突然有個龐然大物,掀倒"山"壓倒"樹"地走來,原來是一只癩蛤蟆,它舌一吐,兩只小蟲就全被它吞掉了.當時我年幼,正在出神地看那兩只小蟲爭斗,癩蛤蟆的到來不覺讓我猛然一驚.等我神情安定下來,便捉住了這蛤蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子里去了. 1、節選自《浮生六記·閑情記趣》(自傳性散文)。題目是編者加的。沈復(1763-1825)字三白,號梅逸,長洲(現在江蘇蘇州)人,清代文學家。 2、稚:幼小。 3、張目:睜大眼睛。4、秋毫:鳥類到了秋天,重新生出來的非常纖細的羽毛。后用來比喻最細微的事物。 5、藐:小。 6、物外:這里指超出事物本身。 7、項:脖頸,頸。 8、強:通“僵”,僵硬的意思。 9、素帳:未染色的帳子。 10、徐:慢慢地。 11、唳:鳥鳴。 12、怡然自得:形容安適愉快而滿足的樣子。怡然,安適、愉快的樣子。 13、細;仔細。 14、興:興趣。 15、方;正。 注:脖頸的“頸”讀“gěng” 物外之趣的三件事:1.夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空。心之所向,則或千或百果然鶴也。昂首觀之,項為之強。又留蚊于素帳中,徐噴以煙,使其沖煙飛鳴,作青云白鶴觀,果如鶴唳云端,怡然稱快。 2.于土墻凹凸處,花臺小草叢雜處,常蹲其身,使與臺齊,定目細視。以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為邱,凹者為壑,神游其中,怡然自得。 3.一日,見二蟲斗草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蛤蟆也。舌一吐而二蟲盡為所吞。余年幼,方出神,不覺呀然驚恐;神定,捉蛤蟆,鞭數十,驅之別院坎坷記愁人生坎坷何為什么呢?往往都是自已作孽,我卻不是這樣,多感情重承諾,直爽不受拘束,轉而為此受拖累。何況我父親稼夫慷慨豪俠,以別人的難處當作急事來辦、幫助別人辦成事、幫助別人嫁女兒、撫養別人的孩子,數也數不清,花錢就像扔土塊一樣,多是為了其他人。我們夫婦在家中,偶爾有需要花錢的地方,免不了要去典當東西。開始就拆了東墻補西墻,然后就發現去不足出。諺語說:“居家過日子,沒有錢不行。”先是讓小人們一番議論,后又引起同屋人的譏諷。“女子沒有才能就是品德”,真是千古至理名言啊!蕓雖然是長者可是排行老三,所以上上下下的都喊她叫“三娘”。后來忽然喊她“三太太”,開始是戲喊,后來成習慣,甚至尊卑長幼,都以“三太太”叫她,這大概是家庭要有什么變化吧? 乾隆乙巳年間,隨侍候我父親在海寧的官門中。我在給家中的信中附寄了小函,我父親說:“媳婦既能寫東西,你娘的回信就讓她寫了。”后來家庭偶然有閑言碎語,我母親懷疑是蕓敘述事不恰當,就不再讓她代筆。我父親看見信不是蕓寫的,就問我說:“你媳婦病了?”我就寫一封信問她,好也不回信。時間長了,我父親生氣說:“想必是汝你媳婦不屑于代筆罷了!”等到我回家,問好原因,想讓她說,蕓就著急地讓我停止說:“寧可讓公公譴責,不要讓婆婆不高興。”到最后也不去爭辯。 當是時,孤燈一盞,舉目無親,兩手空拳,寸心欲碎。綿綿此恨,曷其有極! 承吾友胡省堂以十金為助,余盡室中所有,變賣一空,親為成殮。嗚呼!蕓一女流,具男子之襟懷才識。歸吾門后,余日奔走衣食,中饋缺乏,蕓能纖悉不介意。及余家居,惟以文字相辯析而已。卒之疾病顛連,赍恨以沒,誰致之耶?余有負閨中良友,又何可勝道哉?!奉勸世間夫婦,固不可彼此相仇,亦不可過于情篤。話云“恩愛夫妻不到頭”,如余者,可作前車之鑒也。在那個時候,只有孤燈一盞陪著我,放眼四望舉目無親,兩手空空一無所有,我的心都像是要碎了。此恨綿綿,什么時候才是個頭啊?多虧了我朋友胡省堂資助了我十金,我把家里所有的東西,都變賣一空,親自為蕓娘辦喪事。嗚呼!蕓娘一個女流之輩,卻具有男子的胸懷和才具見識。嫁到我嫁之后,我每天為了生活奔走,但依然貧困,囊中羞澀,蕓娘能夠都體諒理解,絲毫不介意。平時在家,也只是以文字相互辨析而已。結果因為一直生病,滿懷著遺憾的亡故了,是誰導致了這一切?我有負蕓娘這個賢妻良友,又哪能說得完呢?奉勸世界上的夫妻,不但不可以彼此相互仇恨,也不可過于情深意篤。俗話說:“恩愛的夫妻不到頭”,像我(和蕓娘這一對)這樣的,可以作為前車之鑒。

沈復浮生六記的全文翻譯

文章TAG:深圳萬年萬年橋橋下深圳萬年橋下

最近更新

主站蜘蛛池模板: 嵊泗县| 招远市| 河源市| 同江市| 安顺市| 郧西县| 肥东县| 濮阳县| 盘锦市| 通州区| 黄龙县| 乡城县| 鄱阳县| 卓资县| 渭南市| 昌都县| 汤阴县| 雷州市| 太康县| 子洲县| 个旧市| 大理市| 临西县| 湘潭市| 积石山| 邵阳县| 定兴县| 布尔津县| 雷波县| 朝阳区| 吴江市| 马山县| 会宁县| 安多县| 旬邑县| 高唐县| 儋州市| 贺州市| 离岛区| 西藏| 平南县|