他還稱贊他的矛說:“我的矛的優(yōu)點(diǎn)是一切都是陷阱,’或者說:‘萬一孩子的矛卡住了孩子的盾呢,’又夸其矛曰:‘吾矛之利,皆困于物也,韓非子易南:“楚人有盾有矛,贊曰:‘吾盾強(qiáng),不可陷也,無敵的盾和矛不能并列,自相矛盾:zixiāngáodùn:矛:攻擊敵人的刺兵器;盾牌:保護(hù)自己的盾牌。
1,zi Xiāngáodün:chǔrényǎuy d máozhē,yù zh和Yuē:“wúmáozh和ji ā n,wü mé né ngxi à。他還稱贊他的矛說:“我的矛的優(yōu)點(diǎn)是一切都是陷阱。" 2、HuòYu:" yǐzǐzh máo,XiàNZǐzh dün,hérú?" qírénénéngy ngy。zhòngji Xia ozh和。弗·博凱·希à nzh和德尼·ǔ·沃·博凱·希à nzh和毛·博凱·湯什rlli。或者說。”這個(gè)人,還可以。大家都笑了。無敵的盾和矛不能并列。
自相矛盾:zixiāngáodùn:矛:攻擊敵人的刺兵器;盾牌:保護(hù)自己的盾牌。比喻沖突前后說話做事。韓非子易南:“楚人有盾有矛,贊曰:‘吾盾強(qiáng),不可陷也。’又夸其矛曰:‘吾矛之利,皆困于物也。’或者說:‘萬一孩子的矛卡住了孩子的盾呢?’人們應(yīng)該不會(huì)有反應(yīng)。“:這些理論~
3、 自相矛盾文言文版的注音是什么?自相矛盾文言文注音版本如下:zi Xiāngáodùn:chǔrényǐuyǖdǔnyǔmáozh,yùzhü:“wúuyímáoyu:”wúuyímáo Yu:“wúmázálì,yúwòmòbányàny”"他稱贊他的矛說:"我的矛的好處都困在東西里了。HuòYu:yǐzǐzh máo,XiàNZǐzh dün,hérú?fūbùkěxiànzhīdùnyǔwúbùxiànzhīmáo,bùkětóngshìěrl。