色天下一区二区三区,少妇精品久久久一区二区三区,中文字幕日韩高清,91精品国产91久久久久久最新毛片

首頁 > 澳門 > 風順堂區 > 蘭亭集序知識點,求蘭亭集序默寫考點全

蘭亭集序知識點,求蘭亭集序默寫考點全

來源:整理 時間:2023-05-20 03:52:50 編輯:好學習 手機版

本文目錄一覽

1,求蘭亭集序默寫考點全

此地有崇山峻嶺……列坐其次 仰觀宇宙之大,俯察品類之盛 第三段全是 固知一死生為虛但,齊彭殤為妄作

求蘭亭集序默寫考點全

2,蘭亭集序中得古代文學常識和文化常識

創作年代 東晉穆帝永和九年(353年)文學體裁 序作 者 王羲之
年號,干支紀年…
是講書圣王羲之和友人到蘭亭吟詩作對的故事

蘭亭集序中得古代文學常識和文化常識

3,蘭亭集序逐句翻譯講解

去百度文庫,查看完整內容>內容來自用戶:佩劍一書生《蘭亭集序》逐句翻譯講解...第一段:原文:永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。翻譯:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。講解:“永和九年”是用年號紀年法紀年,即:使用帝王確立的年號加上序數詞紀年;“癸丑”是用干支紀年法紀年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)進行依次組合(甲子-乙丑-丙寅-等)來紀年;這一年為東晉穆帝確立“永和”這一年號的第九年,也是“癸丑”年。兩種紀年方法一般單用,這里疊用有清晰紀年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。“暮春”是用孟仲暮紀月法紀月,即:三月。“會于會稽山陰之蘭亭”狀語后置。“禊”為古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀。《蘭亭集序》還有個別稱叫“禊帖”。鑒賞:一語道盡時地事也。原文:群賢畢至,少長咸集。翻譯:有賢德的人都來(到這里),年輕的、年長的都(在這里)會集。講解:“賢”“少”“長”為形容詞活用為名詞,意為“有賢德的人”“年輕的人”“年長的人”;“至”“集”后都省略了介賓短語“于此”,作狀語。鑒賞:八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。鑒賞:三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。

蘭亭集序逐句翻譯講解

4,請告訴我蘭亭集序關于序的文學常識

《蘭亭集序》是一篇序言。“序言”簡稱“序”,也叫前言,屬實用文體,同“跋”是一類。列于卷首叫序,附于卷末叫“跋”。其作用在于推薦介紹某人著作或某一材料,說明寫作過程、寫作目的、主要內容或說明一些同書本有關的事情,幫助讀者更好地去閱讀或理解。序言,有自己作的,叫“自序”;也有請他人寫的,叫“他序”,他序除了介紹著作外,往往還有一些評價的內容。 不論是古代還是今天,都有一種叫作“序”的文章,比如描述文人雅集的《蘭亭集序》、記述高閣盛宴的《滕王閣序》、自勉勵人的《送東陽馬生序》、交待寫作因由的《〈吶喊〉自序》,等等。 序,到底是一種什么文體呢?它又有哪些種類和特點呢? 現代人所說的序,是一種寫在書或詩文前面、申述其寫作因由、內容、體例等事項的應用文體,也寫作“敘”或“緒”。上文所舉的《〈吶喊〉自序》以及本文后面所附的張岱年先生的序都屬于這一類。 可是,古代的情況和現在有所不同,古人所說的序包含的意思比今天要豐富得多。早在西漢就出現了序,司馬遷的《史記·太史公自序》開其濫觴。班固所著的《漢書》中有《敘傳》、揚雄的《法言》中有《言序》。早期的序并不都寫在文章的前面,而是單篇文章序于前,整部書則序于后,直到梁代蕭統《昭明文選》等書才把序一律放在了前面,后面類似序的文章稱作“后序”或“跋”。 在序的家族中還有“小序”、“引”等變體。所謂“小序”就是詩文前敘述感興或緣起的短序。明代人徐師曾的《文體明辨》中說:“小序者,序其篇章之所由作,對大序而名之也。”“引”也是一種簡短的序,《文體明辨》中解釋說,“唐以后始有此體,大略如序而稍為短簡。”柳宗元曾作過《霹靂琴贊引》的文章。 “跋”,也稱“題跋”、“跋尾”或“書后”。清代姚鼐的《古文辭類纂》:“題跋者,簡編之后語也,凡經傳子史詩文圖書之類,前有序引,后有后序,可謂盡矣,其后覽者,或因人之請求,或因感而有得,則復撰詞以綴于末簡,而總謂之題跋。”跋出現于唐代,時稱“題某后”或“讀某”,如李翱的《題燕太子丹后》、韓愈的《讀荀子》。歐陽修最早稱這種文章為跋,其《集古錄》有“跋尾”若干篇,附在他珍藏的碑文之后。 王羲之的《蘭亭集序》屬于“序跋”之序,但它并沒有緊緊停留于對《蘭亭集》的寫作因由、過程、作者等情況的泛泛交待,而是將寫景抒情和深邃的人生哲理密切地交融起來,成就了一篇極富藝術美感和思想啟迪價值的千古至文。在序這種應用文中有如此成就,是令人贊嘆的。 贈序,是一種與序有密切關系但也有很大不同的一種散文,它是專門為了送別親友而寫的以述友誼、敘交游、道惜別為主的文辭。就起源而言,贈序是由詩文之序演化而來的,古人餞別時,飲酒賦詩,詩篇多了,就由在場的人作序,敘其緣起。但,清代的姚鼐認為贈序類者,乃“老子曰:君子贈人以言”之意,所以在他所編的《古文辭類纂》中單獨列出“贈序”一類。贈序晉代已有,如傅玄的《贈扶風馬鈞序》、潘尼的《贈李二郎詩序》等,唐代贈序最為興盛。對廣大的中學同學來說,最熟悉的贈序是明代宋濂所作的《送東陽馬生序》。 另外,還有一個看似與序跋之序有關,實則毫無干系的名詞——序論。序論不是文體,而是議論文開頭的提出問題部分。它和本論、結論構成議論文的基本框架。

5,蘭亭集序的注解

《蘭亭集序》逐句翻譯講解 ... 第一段:原文:永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。翻譯:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。講解:“永和九年”是用年號紀年法紀年,即:使用帝王確立的年號加上序數詞紀年;“癸丑”是用干支紀年法紀年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)進行依次組合(甲子-乙丑-丙寅-等)來紀年;這一年為東晉穆帝確立“永和”這一年號的第九年,也是“癸丑”年。兩種紀年方法一般單用,這里疊用有清晰紀年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。“暮春”是用孟仲暮紀月法紀月,即:三月。“會于會稽山陰之蘭亭”狀語后置。“禊”為古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀。《蘭亭集序》還有個別稱叫“禊帖”。鑒賞:一語道盡時地事也。原文:群賢畢至,少長咸集。翻譯:有賢德的人都來(到這里),年輕的、年長的都(在這里)會集。講解:“賢”“少”“長”為形容詞活用為名詞,意為“有賢德的人”“年輕的人”“年長的人”;“至”“集”后都省略了介賓短語“于此”,作狀語。鑒賞:八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。原文:此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右。翻譯:這里有高大險峻的山嶺,茂盛高密的樹林和竹叢;又有清澈激蕩的水流,(在亭的)左右輝映環繞。講解:“崇山峻嶺”“茂林修竹”“清流激湍”三個短語都使用了互文的修辭,翻譯時都需要調整。“映”為動詞“輝映”,“帶”為致詞“環繞”,其后省略了介詞“于”。鑒賞:二十字寫盡幽美環境。原文:引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。翻譯:(把水)引來作為飄傳酒杯的環形渠水,(人們)在它旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)飲一杯酒,賦一首詩,也足夠用來痛快地表達幽雅的情懷。講解:“引”后省略了賓語“之”,代“清流激湍”;“以”為承接關系的連詞,不譯;“列坐”后省略了介詞“于”;“一觴”“一詠”為動詞性短語“飲一杯酒”“詠一首詩”;“以”為介詞“用來”。鑒賞:三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。原文:是日也,天朗氣清,惠風和暢。翻譯:這一天,天氣晴朗,空氣清新,微風和暖。鑒賞:一張一弛,此為弛。原文:仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。翻譯:抬頭觀望遼廓的宇宙,低頭品察繁盛的事物,所用來放眼四望、舒展胸懷的(景觀),(都)足夠用來讓人盡情享受視聽的歡樂,實在快樂啊!講解:“之”為定語后置的標志;“品類”為名詞“世間萬物”;“所以”為固定結構“所用來……的景觀”,“極”為動詞“盡情享受”。鑒賞:此為“游”,有景物、有游蹤。第二段: 原文:夫人之相與,俯仰一世。翻譯:人們彼此相處,俯仰之間(就是)一生。 講解:“夫”為助詞,不譯。“之”主謂之間的結構助詞,不譯。“俯仰”用兩個動作表示時間短暫。鑒賞:所有的生命感悟實自一“夫”字始。原文:或取諸懷抱,晤言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。翻譯:有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內(跟朋友)面對面地交談;有的人通過寄情于自己精神情懷所寄托的事物,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活。 講解:“諸”為合聲詞“之于”,“之”代所言內容,“于”與其賓語“懷抱”組成的介賓短語作狀語;“晤言”“放浪”后省略了介詞“于”,“于”與其賓語組成的賓語介賓短語作狀語;“因”為介詞“通過”,與其后面“寄所托”一起形成介賓短語作了狀語。鑒賞:讀此句有“物喜”“己悲”之感。魏時的彌衡,西晉時的劉伶等人為典型代表。此實為政治黑暗,殘害屢起時,文人生活的畸變。原文:雖趨舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。翻譯:雖然(人們的人生)取舍千差萬別,好靜好動,也不相同,但是,當他們對所接觸的事物感到高興時,暫時得意,快樂自足,竟不知道衰老即將到來;待到他對于自己所到達的地方感到厭倦,心情隨著當前的境況而變化,感慨就會隨之而來。講解:“取”有兩解,一為“趣”,一為“取”,這里取“取”意。“欣于所遇”為典型的介賓短語作狀語的倒倒裝句,“所遇”為名詞性的所字短語。鑒賞:此境而有此感,古今同也。原文:向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷;況修短隨化,終期于盡。翻譯:以前感到歡快的事俯仰之間已經變為陳跡,仍然不能不因此產生感慨,何況人壽的長短隨著造化而定,最后終將以生命的結束為最終結局。 講解:“之”定語和中心語之間的結構助詞“的”,在句中譯為狀語,實因古今漢語習慣不同;“之”為代詞,代“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”的情況;“修”為形容詞“長”;“期”為“以……為最終結局”;“盡”為“生命的結束”。鑒賞:生命之痛感由此而出也!原文:古人云:“死生亦大矣。”翻譯:古人說:“死和生也是件大事啊!” 鑒賞:千古同此一嘆!原文:豈不痛哉!翻譯:怎能不悲痛呢? 鑒賞:此痛感為文學史上最初的痛感!西晉時阮籍的窮途而哭為其先聲!第三段: 原文:每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。翻譯:每當我看到前人發生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那樣相合,沒有不面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷的,在心里(又)不能清楚地說明。 講解:“合契”:古代的契分為兩半,各執其一,相合為信。“喻”為動詞“說明”;“于懷”介賓短語作為后置了的狀語。鑒賞:此為閱讀之真境界!原文:固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。翻譯:(我)本來就知道,把生和死同等看待是荒誕的,把長壽和短命同等看待是妄造的。 講解:“一”“齊”為意動用法,意為“把……看作一樣”。鑒賞:生命之痛更加重一層哲學感矣!原文:后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!翻譯:后人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲啊! 講解:“之”為主謂之間的結構助詞,不譯。鑒賞:生命之痛更加一層厚重的歷史感矣!原文:故列敘時人,錄其所述。翻譯:因此我一一記下參加這次聚會的人,抄錄了他們的詩作。 講解:“時”為“當時的”,指“參加這次聚會的”;“其”為人稱代詞“他們的”。鑒賞:補錄蘭亭集之成因,實因生命之感,實因修禊始也!原文:雖世殊事異,所以興懷,其致一也。翻譯:即使時代不同情況不同,但人們的情致卻是一樣的。 鑒賞:補錄蘭亭集之理論依托。原文:后之覽者,亦將有感于斯文。翻譯:后代的讀者讀這本詩集也將有感于生死這件大事吧。 鑒賞:補錄蘭亭集序之目的,其間顯示著極其強大的自信心。
王羲之《蘭亭序》,又名《蘭亭集序》、《臨河序》、《禊序》、《禊貼》。原文: 永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。 夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉! 每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。 譯文: 永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行祓禊活動。許多著名人士統統來了,年輕的和年長的都聚集在一起。這專訪有高峻的山嶺主,茂盛的樹林,外長的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環繞,引來作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩,也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬物的眾多,藉此放眼觀賞,開暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂趣,確實是歡樂的。 人與人的相處,時間很短暫。有的把自己的抱負傾吐出來,和朋友在一間房屋里談論;有的憑借愛好的事物寄托志趣,過著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當他們對接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿起來,不知道衰老即將來到。等到他們對謀求或者取得的事物已經厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來了。從前所喜歡的,在極短的時間內已經變為陳舊的事物,還不能不因此而產生感慨。何況壽命長短,跟著自然界變化,終究要走向結束。古人說:“死生也是一件大事啊。”難道不令人悲痛嗎! 每次我看到從前人產生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒有不對著前人的文章悲傷感嘆,可是心里又不明白會這樣。本來就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長壽和短命看成等同是荒誕的。后來的人看現在,也象現在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會的人一個一個地記下來,并且把他們所作的詩抄錄下來。雖然時代不同,事情也兩樣,但是人們產生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會對這些詩文有所感慨吧。

6,蘭亭集序的文言文梳理

一、通假字 1.趣舍萬殊(“趣”通“趨”,意為“往,取”) 2.悟言一室之內(“悟”通“晤”,意為“面對面”) 二、古今異義 ①是日也(是:古義:指代詞“這”;今義:判斷動詞,是) ②茂林修竹(修:古義:長;今義:指修建、處理) ③所以游目騁懷(所以:古義:指用來;今義:表因果關系連詞) ④信可樂也(信:古義:指實在;今義:指書信) ⑤向之所歡(向:古義:指過去;今義:指方向) ⑥列坐其次(次:古義:指旁邊,水邊;今義:指次序或質量差) ⑦及其所之(及:古義:指等到;今義:表并列關系連詞,和) ⑧曾不知老之將至(曾:古義:指竟然 今義:指曾經) ⑨亦將有感于斯文(斯文:古義:這次集會的詩文;今義:文雅) 三、詞類活用 (一)名詞作動詞 (1)一觴一詠(觴:喝酒) (2)映帶左右(帶:環繞) (二)動詞作名詞 足以極視聽之娛(視、聽:眼睛、耳朵) (三)動詞的使動 (1)引以為流觴曲水(流:使……流) (2)猶不能不以之興懷(興:使……興,使……產生) (四)形容詞作名詞 ⑴ 群賢畢至(賢:有才有德的人、賢士) ⑵ 少長咸集(少長:少者、年輕的人) ⑶ 無絲竹管弦之盛(盛 :熱鬧的場面) (五)形容詞的意動 (1)齊彭殤為妄作(齊:把……看作相等、相同看待) (2)當其欣于所遇(欣:以……為欣、對……感到高興) (六)數詞的意動 固知一死生為虛誕(一:把……看作一樣) (七)副詞作動詞 足以極視聽之娛(極:盡情享受) 四、一詞多義 1 之 ⑴所之既卷(動詞,意為“往,到達”) ⑵ 以之興懷(代詞,指“向之所欣……已為陳跡”) ⑶夫人之相與(取消句子獨立性) ⑷極視聽之娛(結構助詞,的) ⑸向之所欣(音節助詞,不譯) 2 修 ⑴茂林修竹(意為“高”) ⑵況修短隨化(長,修短指壽命長短) ⑶ 乃重修岳陽樓(意為“修建”) ⑷修守戰之具(意為“整治治辦) 3 雖 ⑴雖趣舍萬殊(雖然,連詞) ⑵雖世殊事異(即使,連詞) 4 于 ⑴會于會稽山陰之蘭亭(意為“在,介詞”) ⑵欣于所遇(意為“對,介詞”) ⑶終期于盡(意為“到,介詞”) 5 以 ⑴引以為流觴曲水(意為“把,介詞”) ⑵亦足以暢敘幽情(意為“用來,介詞”) ⑶猶不能不以之興懷(意為“因,介詞”) 6一 ⑴ 若合一契 (一起) ⑵ 其致一也(一樣) ⑶ 固知一死生為虛誕(動詞,看作一樣) ⑷ 一觴一詠(有的,表示分指,一邊……一邊……) ⑸ 悟言一室之內(數詞,一) 五、特殊句式 (一)判斷句 ① 死生亦大矣(語意上構成判斷) ② 固知一生死生為虛誕,齊彭殤為妄作 ③ 其致一也 (二)倒裝句 1.狀語后置 ⑴會于會稽山陰之蘭亭 ⑵當其欣于所遇 ⑶終期于盡 ⑷不能喻之于懷 ⑸亦將有感于斯文 2.定語后置 ⑴仰觀宇宙之大 ⑵俯察品類之盛 ⑶雖無絲竹管弦之盛 (三)省略句 1、(眾人)列坐(于)其次 2、(眾人)引(之)以(之)為流觴曲水 3、悟言(于)一室之內 4、放浪(于)形骸之外 【古今異義】 1.其次 古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。 今義:① 次第較后;第二。 ② 次要的地位。 2.斯文 古義:這次集會的詩文。如:亦將有感于斯文。 今義:文雅;文化或文人。 3.懷抱 古義:胸懷抱負。 今義: ①抱在懷里; ② 胸前; ③ 心里存著; ④ 打算。 4.以為 古義:把……作為。如:引(之)以(之)為流觴曲水。 今義:認為。 5.所以 古義:①所用來。如:所以游目騁懷;②……的原因。如:所以興懷。 今義:①表因果關系的連詞;②實在的情由或適宜的舉動(限用于固定詞組中做賓語)。 6.俯仰 古義:形容時間短暫 今義:低頭抬頭 7.品類 古義:物品,物類。指天地萬物 今義:物品的種類 【涉及成語】 群賢畢至、崇山峻嶺、放浪形骸、情隨事遷、感慨系之、游目騁懷 【譯文】 永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行祓禊活動。許多著名人士統統來了,年輕的和年長的都聚集在一起。這專訪有高峻的山嶺主,茂盛的樹林,外長的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環繞,引來作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩,也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬物的眾多,藉此放眼觀賞,開暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂趣,確實是歡樂的。 人與人的相處,時間很短暫。有的把自己的抱負傾吐出來,和朋友在一間房屋里談論;有的憑借愛好的事物寄托志趣,過著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當他們對接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿起來,不知道衰老即將來到。等到他們對謀求或者取得的事物已經厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來了。從前所喜歡的,在極短的時間內已經變為陳舊的事物,還不能不因此而產生感慨。何況壽命長短,跟著自然界變化,終究要走向結束。古人說:“死生也是一件大事啊。”難道不令人悲痛嗎! 每次我看到從前人產生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒有不對著前人的文章悲傷感嘆,可是心里又不明白會這樣。本來就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長壽和短命看成等同是荒誕的。后來的人看現在,也象現在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會的人一個一個地記下來,并且把他們所作的詩抄錄下來。雖然時代不同,事情也兩樣,但是人們產生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會對這些詩文有所感慨吧。
《蘭亭集序》逐句翻譯講解 ... 第一段: 原文:永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。 翻譯:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。 講解:“永和九年”是用年號紀年法紀年,即:使用帝王確立的年號加上序數詞紀年;“癸丑”是用干支紀年法紀年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)進行依次組合(甲子-乙丑-丙寅-等)來紀年;這一年為東晉穆帝確立“永和”這一年號的第九年,也是“癸丑”年。兩種紀年方法一般單用,這里疊用有清晰紀年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。“暮春”是用孟仲暮紀月法紀月,即:三月。“會于會稽山陰之蘭亭”狀語后置。“禊”為古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀。《蘭亭集序》還有個別稱叫“禊帖”。 鑒賞:一語道盡時地事也。 原文:群賢畢至,少長咸集。 翻譯:有賢德的人都來(到這里),年輕的、年長的都(在這里)會集。 講解:“賢”“少”“長”為形容詞活用為名詞,意為“有賢德的人”“年輕的人”“年長的人”;“至”“集”后都省略了介賓短語“于此”,作狀語。 鑒賞:八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。 原文:此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右。 翻譯:這里有高大險峻的山嶺,茂盛高密的樹林和竹叢;又有清澈激蕩的水流,(在亭的)左右輝映環繞。 講解:“崇山峻嶺”“茂林修竹”“清流激湍”三個短語都使用了互文的修辭,翻譯時都需要調整。“映”為動詞“輝映”,“帶”為致詞“環繞”,其后省略了介詞“于”。 鑒賞:二十字寫盡幽美環境。 原文:引以為流觴曲水,列坐其次,雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。 翻譯:(把水)引來作為飄傳酒杯的環形渠水,(人們)在它旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)飲一杯酒,賦一首詩,也足夠用來痛快地表達幽雅的情懷。 講解:“引”后省略了賓語“之”,代“清流激湍”;“以”為承接關系的連詞,不譯;“列坐”后省略了介詞“于”;“一觴”“一詠”為動詞性短語“飲一杯酒”“詠一首詩”;“以”為介詞“用來”。 鑒賞:三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。 原文:是日也,天朗氣清,惠風和暢。 翻譯:這一天,天氣晴朗,空氣清新,微風和暖。 鑒賞:一張一弛,此為弛。 原文:仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。 翻譯:抬頭觀望遼廓的宇宙,低頭品察繁盛的事物,所用來放眼四望、舒展胸懷的(景觀),(都)足夠用來讓人盡情享受視聽的歡樂,實在快樂啊! 講解:“之”為定語后置的標志;“品類”為名詞“世間萬物”;“所以”為固定結構“所用來……的景觀”,“極”為動詞“盡情享受”。 鑒賞:此為“游”,有景物、有游蹤。 第二段: 原文:夫人之相與,俯仰一世。 翻譯:人們彼此相處,俯仰之間(就是)一生。 講解:“夫”為助詞,不譯。“之”主謂之間的結構助詞,不譯。“俯仰”用兩個動作表示時間短暫。 鑒賞:所有的生命感悟實自一“夫”字始。 原文:或取諸懷抱,晤言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。 翻譯:有的人從自己的情趣思想中取出一些東西,在室內(跟朋友)面對面地交談;有的人通過寄情于自己精神情懷所寄托的事物,在形體之外,不受任何約束地放縱地生活。 講解:“諸”為合聲詞“之于”,“之”代所言內容,“于”與其賓語“懷抱”組成的介賓短語作狀語;“晤言”“放浪”后省略了介詞“于”,“于”與其賓語組成的賓語介賓短語作狀語;“因”為介詞“通過”,與其后面“寄所托”一起形成介賓短語作了狀語。 鑒賞:讀此句有“物喜”“己悲”之感。魏時的彌衡,西晉時的劉伶等人為典型代表。此實為政治黑暗,殘害屢起時,文人生活的畸變。 原文:雖趨舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。 翻譯:雖然(人們的人生)取舍千差萬別,好靜好動,也不相同,但是,當他們對所接觸的事物感到高興時,暫時得意,快樂自足,竟不知道衰老即將到來;待到他對于自己所到達的地方感到厭倦,心情隨著當前的境況而變化,感慨就會隨之而來。 講解:“取”有兩解,一為“趣”,一為“取”,這里取“取”意。“欣于所遇”為典型的介賓短語作狀語的倒倒裝句,“所遇”為名詞性的所字短語。 鑒賞:此境而有此感,古今同也。 原文:向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷;況修短隨化,終期于盡。 翻譯:以前感到歡快的事俯仰之間已經變為陳跡,仍然不能不因此產生感慨,何況人壽的長短隨著造化而定,最后終將以生命的結束為最終結局。 講解:“之”定語和中心語之間的結構助詞“的”,在句中譯為狀語,實因古今漢語習慣不同;“之”為代詞,代“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”的情況;“修”為形容詞“長”;“期”為“以……為最終結局”;“盡”為“生命的結束”。 鑒賞:生命之痛感由此而出也! 原文:古人云:“死生亦大矣。” 翻譯:古人說:“死和生也是件大事啊!” 鑒賞:千古同此一嘆! 原文:豈不痛哉! 翻譯:怎能不悲痛呢? 鑒賞:此痛感為文學史上最初的痛感!西晉時阮籍的窮途而哭為其先聲! 第三段: 原文:每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。 翻譯:每當我看到前人發生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那樣相合,沒有不面對著(他們的)文章而嗟嘆感傷的,在心里(又)不能清楚地說明。 講解:“合契”:古代的契分為兩半,各執其一,相合為信。“喻”為動詞“說明”;“于懷”介賓短語作為后置了的狀語。 鑒賞:此為閱讀之真境界! 原文:固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。 翻譯:(我)本來就知道,把生和死同等看待是荒誕的,把長壽和短命同等看待是妄造的。 講解:“一”“齊”為意動用法,意為“把……看作一樣”。 鑒賞:生命之痛更加重一層哲學感矣! 原文:后之視今,亦猶今之視昔,悲夫! 翻譯:后人看待今天,也像今人看待從前一樣,真是可悲啊! 講解:“之”為主謂之間的結構助詞,不譯。 鑒賞:生命之痛更加一層厚重的歷史感矣! 原文:故列敘時人,錄其所述。 翻譯:因此我一一記下參加這次聚會的人,抄錄了他們的詩作。 講解:“時”為“當時的”,指“參加這次聚會的”;“其”為人稱代詞“他們的”。 鑒賞:補錄蘭亭集之成因,實因生命之感,實因修禊始也! 原文:雖世殊事異,所以興懷,其致一也。 翻譯:即使時代不同情況不同,但人們的情致卻是一樣的。 鑒賞:補錄蘭亭集之理論依托。 原文:后之覽者,亦將有感于斯文。 翻譯:后代的讀者讀這本詩集也將有感于生死這件大事吧。 鑒賞:補錄蘭亭集序之目的,其間顯示著極其強大的自信心。
文章TAG:蘭亭蘭亭集序知識知識點蘭亭集序知識點

最近更新

  • 關節腫脹,膝關節腫脹

    本文目錄一覽1,膝關節腫脹2,膝關節腫脹是什么病怎么治療3,關節腫痛是怎么回事4,關節腫脹是怎么回事呢1,膝關節腫脹有疼痛、腫脹、關節僵硬伸屈困難的等其它癥狀時,也可以用接骨的中藥 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 鮮海帶,新鮮海帶的做法

    新鮮海帶的做法2,新鮮海帶的做法3,泡新鮮海帶要煮嗎4,新鮮海帶怎么處理1,新鮮海帶的做法涼拌海帶絲海帶豆腐海帶土豆片涼拌之前要入開水鍋中煮一下2分鐘吧,煮時加一點醋和鹽,以便去腥 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 政治小論文,政治小論文300字左右關于民族精神

    政治小論文300字左右關于民族精神2,政治小論文2篇400字左右1,政治小論文300字左右關于民族精神民族精神是一個民族生存發展的精神支柱,是一個民族生命力、創造力和凝聚力的核心。 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 主日學游戲,日本最好的設計游戲都是在專門學校

    日本最好的設計游戲都是在日本的專門學校,其中有兩個是頂尖的,一個是日本工業大學,在國內也很有名,一般來說,大學是學理論的,所以真正厲害的游戲學校都是專科學校,這是貝塞斯達游戲工作室 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 裝修旋轉樓梯,中小戶型轉樓梯占地面有何優缺?

    再者,相對來說,很多年輕人中,旋轉樓梯更漂亮,對于中小戶型來說,旋轉樓梯只能占用1.2平米左右的地面,還有一點就是旋轉樓梯的踏面寬度不是25,而是按照一般規律,沒有中柱螺旋樓梯或扇 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 去朝鮮旅游,朝鮮-1/須持護照出境需要材料

    朝鮮-1/必須持護照出境,辦理護照需要的材料:居民身份證、戶口本,朝鮮-1/必須持護照出境,辦理護照需要的材料:居民身份證、戶口本,需要辦理朝鮮-1/簽證,材料如下:1,需要辦理朝 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 美容護膚排行榜,護膚品品牌排行榜

    護膚品品牌排行榜2,美容護膚品牌排行榜3,全球最暢銷五大高端美容護膚品排名1,護膚品品牌排行榜搜“淘拉拉美容護膚”去美容板塊看看吧歐萊雅蘭蔻等······2,美容護膚品牌排行榜娜塔 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

  • 地震的形成,地震如何形成

    本文目錄一覽1,地震如何形成2,地震是如何產生的3,地震是怎樣形成的4,地震是什么原因造成的1,地震如何形成是由大陸板塊和大洋板塊相互擠壓形成的!{0}2,地震是如何產生的深度大于 ......

    風順堂區 日期:2023-05-06

主站蜘蛛池模板: 九江县| 松桃| 张北县| 遂溪县| 明水县| 河池市| 浪卡子县| 辰溪县| 远安县| 古丈县| 光泽县| 万州区| 子长县| 广德县| 阿荣旗| 翁源县| 涟水县| 竹北市| 延边| 格尔木市| 霍城县| 九江县| 章丘市| 成安县| 德兴市| 板桥市| 靖州| 手机| 宣武区| 屯留县| 双鸭山市| 柳河县| 祁门县| 永安市| 桐乡市| 抚松县| 小金县| 仁怀市| 许昌县| 普兰店市| 鸡西市|