文言文翻譯陋室銘1.南陽(yáng)諸葛亮的草廬,西蜀揚(yáng)子云的亭子。孔子說(shuō):“有什么簡(jiǎn)陋的呢?”山不在高,有仙則名,水不在深,有龍則靈惟吾德馨苔痕上階綠,草色入簾青談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁孔子云:何陋之有2,陋室銘原文及原文翻譯急急急啊原文山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?譯文山不一定要高,有仙人(居住)就出名了;水不一定要深,有蛟龍(生存)就有靈氣了。...
更新時(shí)間:2023-08-18標(biāo)簽: 上海上海市文言文陋室銘上海市一模文言文陋室銘 全文閱讀