古詩(shī)江畔獨(dú)步尋花黃師塔前江水東全詩(shī)文古詩(shī)《江畔獨(dú)步尋花》中“黃師塔前江水東”的全詩(shī)文是:唐代杜甫的《江畔獨(dú)步尋花·其五》黃師塔前江水東,春光懶困倚微風(fēng)。桃花一簇開無(wú)主,可愛(ài)深紅愛(ài)淺紅?譯文及注釋譯文黃師塔前那一江的碧波春水滾滾向東流,春天給人一種困倦讓人想倚著春風(fēng)小憩的感覺(jué)。江畔盛開的那一簇?zé)o主的桃花映入眼簾,究竟是愛(ài)深紅色的還是更愛(ài)淺紅色的呢?注釋①江畔:指成都錦江之濱。②獨(dú)步:獨(dú)自散步。③塔:墓地。④一簇:一叢,無(wú)主--沒(méi)有主人。鑒賞詩(shī)題為獨(dú)步尋花,組詩(shī)的第五首則寫到黃師塔前看花。“黃師塔前江水東...
更新時(shí)間:2023-07-31標(biāo)簽: 江畔獨(dú)步尋花獨(dú)步尋花古詩(shī)黃師江畔獨(dú)步尋花全詩(shī) 全文閱讀原杜甫《江邊獨(dú)自尋花,第五部》黃師塔前江水東,春光慵懶,困倦在清風(fēng)上,全詩(shī)"黃師塔前江水東"唐代杜甫《河邊一步尋花》古詩(shī)詞-,黃師塔前江水董夏句子:春日懶倦,清風(fēng)尋花,第五首杜甫-1塔前/,黃師塔前江水東方,春天慵懶而困倦,伴著微風(fēng),“黃師塔前江水東”,寫下具體位置,黃師塔前江水東,春風(fēng)里慵懶困倦。1、黃師塔前江水東全詩(shī)注釋原杜甫《江邊獨(dú)自尋花,第五部》黃師塔前江水東,春光慵懶,困倦在清風(fēng)上。河邊盛開的一簇簇桃花映入眼簾,是深紅色還是淺紅色?翻譯黃師塔前江水向東流,暖春讓人昏昏欲睡,只...
更新時(shí)間:2023-07-28標(biāo)簽: 塔前黃師尋花江水清風(fēng)黃師塔前江水東 全文閱讀