孫叔敖埋蛇的譯文楚孫叔敖嘗出游,見兩頭蛇,殺而埋之,及歸,憂而不食。母問其故。泣對曰:“兒聞見兩頭蛇者必死。今兒見之,恐棄母而死也。”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又見,已殺而埋之矣。”母曰:“無憂。吾聞有陰德者,必獲喜報。汝必興于楚。”后果為令尹,執楚政。翻譯:楚國有一個孫叔敖,曾經到外面游玩,看見一條兩個頭的蛇,就殺了蛇并把蛇埋了,回家后,很憂傷而不吃飯。母親問他原因。他說:“我聽說見了兩頭蛇的人一定會死,現在我見到了,害怕我拋下母親先死了。”母親說:“蛇現在在哪里?”回答說:“我害怕后來的人又...
更新時間:2023-05-10標簽: 孫叔敖埋蛇孫叔敖譯文 全文閱讀