本文目錄一覽1,王安石元日的譯文2,古詩(shī)元日翻譯誰(shuí)有3,元日的譯文是什么4,元日的翻譯1,王安石元日的譯文全詩(shī)原文:元日王安石爆竹聲中一歲除,東風(fēng)送暖入屠蘇。千門萬(wàn)戶曈曈日,爭(zhēng)插新桃換舊符。譯文:在噼噼啪啪的爆竹聲中,送走了舊年迎來了新年。人們飲美味的屠蘇酒時(shí),又有和暖的春風(fēng)鋪面而來,好不愜意!天剛亮?xí)r,家家戶戶都取下了舊桃符,換上新桃符,迎接新春。{0}2,古詩(shī)元日翻譯誰(shuí)有元日宋王安石爆竹聲中一歲除,東風(fēng)送暖入屠蘇。千門萬(wàn)戶曈曈日,爭(zhēng)插新桃換舊符。[注釋](1)元日:陰歷正月初一。(2)屠蘇:美酒名。(...
更新時(shí)間:2023-04-01標(biāo)簽: 元日古詩(shī)譯文元日古詩(shī)譯文 全文閱讀