全詩(shī)采用倒敘的手法,充分描寫了女子單相思的心理活動(dòng),維肖維妙,而且意境很美,是一首難得的優(yōu)美的情歌,成為中國(guó)文學(xué)史上描寫相思之情的經(jīng)典作品詩(shī)經(jīng)子衿古文及翻譯,——《詩(shī)經(jīng).鄭風(fēng)》-《子衿》譯文1:君子衣領(lǐng)青又青,悠悠思君傷我心,詩(shī)經(jīng)子衿表達(dá)了作者怎樣的思想感情,《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。1、詩(shī)經(jīng)子衿古文及翻譯。青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。——《詩(shī)經(jīng).鄭風(fēng)》-《子衿》譯文1:君子...
更新時(shí)間:2022-12-15標(biāo)簽: 詩(shī)經(jīng)鄭風(fēng)子衿詩(shī)經(jīng)如詩(shī)鄭風(fēng)子鄭風(fēng)譯文 全文閱讀