極大地降價(jià)英文表達(dá)翻譯如下:aheftypricecutmediareporthavesuggested北京經(jīng)常向大多數(shù)海外支持者提出要求,關(guān)鍵詞:thepricereduction降價(jià);鑒于我們之間的長(zhǎng)期業(yè)務(wù)關(guān)系,我們可以考慮降價(jià),我正在回復(fù)你的降價(jià)來(lái)信。
降價(jià)letter英文expression:letterbouthepricization I am reply to yourletterbouthepricization。我正在回復(fù)你的降價(jià)來(lái)信。關(guān)鍵詞:the price reduction降價(jià);鑒于我們之間的長(zhǎng)期業(yè)務(wù)關(guān)系,我們可以考慮降價(jià)。
極大地降價(jià)英文表達(dá)翻譯如下:aheftypricecutmediareporthavesuggested北京經(jīng)常向大多數(shù)海外支持者提出要求。有媒體報(bào)道,北京在與海外主要供應(yīng)商未能達(dá)成協(xié)議后,已經(jīng)軟化了要求降價(jià)大幅度保證金的立場(chǎng)。
discount:本身就是打折的意思,也就是在原有基礎(chǔ)上減少的部分,或者說(shuō)是優(yōu)惠給客戶(hù)的部分。折扣...:打折之后,off就是拿走的意思。比如:discountoff80%,也就是打了20%的折扣后還剩80%。在香港,經(jīng)常這樣標(biāo)注。顧客被誤導(dǎo),以為有八折優(yōu)惠。所以當(dāng)你不確定的時(shí)候
{3。