度桑干的翻譯客居在并州(太原)十年,無時無刻不在思念回歸故鄉咸陽。誰知因無端之事離家卻越來越遠了,只好把近一點的并州當成了故鄉。2,渡桑子賈島的原文《渡桑干》賈島客舍并州已十霜,歸心日夜憶咸陽。無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉。你說的是這個么?你好!什么東西希望對你有所幫助,望采納。3,渡桑干劉皂賞析旅次朔方劉皂客舍并州已十霜,歸心日夜憶咸陽。無端更渡桑干水,卻望并州是故鄉。這首詩寫作者長期居住并州之后又北渡桑干河的心情。他在并州時總是想回到故鄉咸陽,現在卻北渡桑干,離家鄉更遠了,對并州反而感到親切了。...
更新時間:2023-07-08標簽: 干的翻譯渡桑干 全文閱讀