李約觀祈雨翻譯觀祈雨桑條無葉土生煙,簫管迎龍水廟前。朱門幾處看歌舞,猶恐春陰咽管弦。譯文旱情嚴重,桑樹枝不生葉,土地干燥,騰起的塵土好像煙霧,人們吹奏著樂器到龍王廟前面求降雨。但是,富貴人家卻整天聽歌看舞,還怕春天的陰雨使管弦樂器受潮而發不出悅耳的聲音。2,閱讀下面的古詩完成13題觀祈雨唐李約桑條無葉土生煙1、一、二句:久旱無雨,農民吹著簫管到神廟前求雨。三、四句:大戶人家,歌舞作樂,惟恐空氣潮濕,音樂不夠清脆、響亮。2、對比3、對農民的同情,對不事農桑、不問民間疾苦的達官貴族的不滿。搜一下:閱讀下面...
更新時間:2022-12-31標簽: 觀祈雨李約祈雨翻譯 全文閱讀