在American橄欖球"達陣"相當于足球中的"投籃"和籃球中的"投籃",從這張圖可以看出,大部分地方足球的英文是足球的粉色區域(即使在俄羅斯,俄語拼寫的發音也和英語單詞football差不多),英式足球專指英國足球,足球和英式足球的區別,足球可以參考英式足球或者美式橄欖球,美國人橄欖球的字段是按碼計算的。
美式橄欖球兩隊參賽,每隊11人。每場比賽有4節,每節15分鐘。美國人橄欖球的字段是按碼計算的。碼就是“碼”,一碼不到一米。場地兩端的“端區”是觸地區。在American 橄欖球"達陣"相當于足球中的"投籃"和籃球中的"投籃"。兩隊都要保護自己的達陣區不被對方侵犯,盡最大努力把球帶進對方的達陣區。成功觸地得分將得6分。落地后還可以選擇不同的形態再次進攻。成功后可以額外獲得1到2分。假設A隊和B隊參加比賽。A隊的達陣區在左邊,B隊的達陣區在右邊。比賽開始前,兩隊猜硬幣決定哪隊先進攻。讓我們假設A隊贏得了硬幣猜測,并成為攻擊者。然后B隊從自己的位置(右)開球30碼到A隊的達陣區(左)。
足球。Soccer和football其實都是足球的意思,只是它的使用者略有不同。但是不要迷惑。小心被人看不起,引起糾紛。這里有一張超好用的圖。看完你就知道哪個國家的人喜歡說足球,哪個國家的人喜歡說英式足球代表足球。從這張圖可以看出,大部分地方足球的英文是足球的粉色區域(即使在俄羅斯,俄語拼寫的發音也和英語單詞football差不多)。基本上足球英文單詞soccer指的是美國、加拿大和澳大利亞(藍色區域),美式英語中的football指的是American 橄欖球,也叫Americanfootball。所以,當一個美國朋友跟你說足球的時候,你覺得是指足球嗎?這樣一來,說話就會很尷尬。建議你先確認一下你說的是哪項運動。
足球和英式足球的區別。英式足球專指英國足球。足球可以參考英式足球或者美式橄欖球。足球可以用作不可數名詞,也可以用作可數名詞。復數形式是football。足球是不可數名詞,沒有復數形式,不能與不定冠詞連用。
{3。