意大利人也喜歡用拿鐵當(dāng)早餐飲料,拿鐵咖啡就是我們習(xí)慣說(shuō)的,最準(zhǔn)確的說(shuō)法是拿鐵(咖啡牛奶)和標(biāo)準(zhǔn)濃縮咖啡,雖然我們習(xí)慣稱(chēng)之為拿鐵,但其實(shí)拿鐵是正確意義上的意大利牛奶(Latte),不含咖啡,1,拿鐵是牛奶,2.在意大利語(yǔ)中,拿鐵是牛奶的意思,但中國(guó)大部分人習(xí)慣用拿鐵代替拿鐵咖啡。1、拿鐵是牛奶還是咖啡拿鐵的簡(jiǎn)介1,拿鐵是牛奶。2.在意大利語(yǔ)中,拿鐵是牛奶的意思,但中國(guó)大部分人習(xí)慣用拿鐵代替拿鐵咖啡。拿鐵咖啡就是我們習(xí)慣說(shuō)的,最準(zhǔn)確的說(shuō)法是拿鐵(咖啡牛奶)和標(biāo)準(zhǔn)濃縮咖啡。雖然我們習(xí)慣稱(chēng)之為拿鐵,但其實(shí)拿鐵是正...
更新時(shí)間:2023-08-11標(biāo)簽: 鐵當(dāng)意大利人早餐牛奶飲料拿鐵 全文閱讀