”釋義:違背者,一定嚴(yán)厲懲罰,絕不寬恕認(rèn)賊為子成語,:認(rèn)賊為子:rènzéiwéizǐ:rzwz:佛家語,比喻錯(cuò)將妄想認(rèn)為真實(shí),嚴(yán)什么認(rèn)什么成語語,嚴(yán)肅認(rèn)真yansurenzhen,但是這四個(gè)字不是成語,是一個(gè)詞組,”:以斷千古之是非,宜指鐵為金,~,而不自知其非也最后一個(gè)字是認(rèn)的成語,認(rèn)結(jié)尾的成語:矢口否認(rèn)、六親不認(rèn)詞目矢口否認(rèn)shǐkǒufǒurèn一口咬定,死不承認(rèn)。1、最后一個(gè)字是認(rèn)的成語認(rèn)結(jié)尾的成語:矢口否認(rèn)、六親不認(rèn)詞目矢口否認(rèn)shǐkǒufǒurèn一口咬定,死不承認(rèn)。“矢”:解釋為發(fā)誓姚雪...
更新時(shí)間:2023-03-07標(biāo)簽: 認(rèn)的成語成語認(rèn)的認(rèn)賊為子語組 全文閱讀